Glossary entry

English term or phrase:

to watch it sputter a few times in your career

Persian (Farsi) translation:

فقط کافی است که این ایده چندبار به شغل و حرفه شما گند بزند تا از آن کاملا مایوس و ناامید شوید.

Added to glossary by Alireza Khaksaran
Sep 2, 2023 18:21
9 mos ago
9 viewers *
English term

to watch it sputter a few times in your career

English to Persian (Farsi) Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters Creativity
When you’ve gotten fired up by a new idea only to watch it sputter a few times in your career, you get jaded
متن مربوط به کتابی در حوزۀ خلاقیته و نویسندگان می‌گن برای غربال‌کردن ایده‌ها می‌تونیم ببینیم چه ایده‌ای هیجان‌زده‌مون می‌کنه و بریم سراغ اون.
توی این جمله با عبارت
only to watch it sputter a few times in your career
مشکل دارم و ترجمۀ زیر به ذهنم رسیده تا اینجا
وقتی هیجان ایدۀ جدیدی تمام وجودتان را فراگرفته ولی اثر آن را چندباری جسته‌وگریخته در حرفه‌تان می‌بینید، حوصله و اشتیاقتان را از دست می‌دهید
نظر شما چیه؟
Change log

Sep 4, 2023 12:01: Mahmoud Akbari changed "Term asked" from "only to watch it sputter a few times in your career" to "to watch it sputter a few times in your career" , "Field" from "Other" to "Art/Literary"

Proposed translations

3 hrs
English term (edited): only to watch it sputter a few times in your career
Selected

فقط کافی است که این ایده چندبار به شغل و حرفه شما گند بزند تا از آن کاملا مایوس و ناامید شوید.

وقتی که با ایده جدیدی هیجان زده می شوید فقط کافی است که این ایده چندبار به شغل و حرفه شما گند بزند تا از آن کاملا مایوس و ناامید شوید.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
English term (edited): only to watch it sputter a few times in your career

وقتی که با ایده جدیدی هیجان زده می شوید فقط کافی است که این ایده چندبار به شغل و حرفه شما گند بزند ت

sputter · ​[intransitive] if an engine, a lamp or a fire sputters, it makes a series of short explosive sounds. synonym splutter
Note from asker:
سپاس. ترجمۀ مناسبی به نظر می رسه
Something went wrong...
+1
11 hrs
English term (edited): only to watch it sputter a few times in your career

تنها/صرفا با دیدن چند مورد عملکرد ضعیف این ایده در کارتان از آن زده خواهید شد.

Sputter گویی در اینجا مجازا به معنای عملکرد ضعیف است
Note from asker:
سپاس. از ترکیب جواب شما و آقای برومندی ترجمۀ مناسبی انجام خواهد داد
Peer comment(s):

agree Hassan Arefi
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search