statement resident

Russian translation: согласно его собственному заявлению, является резидентом

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:statement resident
Russian translation:согласно его собственному заявлению, является резидентом
Entered by: arshil

12:49 Jul 9, 2023
English to Russian translations [PRO]
Law (general) / доверенность
English term or phrase: statement resident
Свидетельство нотариуса под доверенностью:

The undersigned civil law notary of...herewith legalises the signature of

.....
citizen of the United States of America
according to his own statement resident in Zug
arshil
Russian Federation
согласно его собственному заявлению, является резидентом
Explanation:
согласно его собственному заявлению, является резидентом

--------------------------------------------------
Note added at 7 perc (2023-07-09 12:57:09 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.mass.gov/executive-orders/no-455-revised-standar...

--------------------------------------------------
Note added at 8 perc (2023-07-09 12:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.dos.pa.gov/OtherServices/Notaries/General Inform...

--------------------------------------------------
Note added at 12 perc (2023-07-09 13:02:16 GMT)
--------------------------------------------------

XY [согласно его заявлению, фамилия и имя при рождении: XY [X....... Y.........], место и дата рождения: Москва (Союз Советских Социалистических Республик), xx октября 19xx года, согласно его заявлению, фамилия и имя матери при рождении: М****** Н***** [M****** N****], согласно его заявлению, проживающий по адресу: 1065 г. Будапешт, ул. ***********, д. **, 4й этаж, кв. ***. [1065 Budapest, *********** utca **. III. emelet **.], гражданин Российской Федерации, который надлежащим образом удостоверял свою личность предъявленным мне заграничным паспортом гражданина РФ № ******* в качестве *********** (именуемого далее по тексту

--------------------------------------------------
Note added at 18 perc (2023-07-09 13:07:52 GMT)
--------------------------------------------------

https://adilet.zan.kz/rus/docs/V1200007447

--------------------------------------------------
Note added at 19 perc (2023-07-09 13:09:19 GMT)
--------------------------------------------------

9. Удостоверяемые нотариусом сделки, заявления и другие документы подписываются участниками в присутствии нотариуса с проставлением подписи и написанием ими фамилий, имен и отчеств (при его наличии) (далее – фамилия, имя, отчество) собственноручно.

--------------------------------------------------
Note added at 31 perc (2023-07-09 13:21:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Когда нотариус осуществляет нотариальную деятельность, он не всегда может полностью произвести идентификацию личности, так как в документах из разных стран не всегда приведены те данные, которые принятые в данной стране. Например, в Венгрии везде указана девичья фамилия и имя матери, который в российских документах нет. Или наоборот, в документах бывшего СССР была указана национальность, которая в наших документах отсуствует. В таких случаях клиент - под страхом наказания за лжесвидетельство - заявляет перед нотариусом а недостающих данных (например, о своем месте жительства), перед этим нотариус информирует своих клиентов:
Заместитель нотариуса надлежащим образом проинформировал заинтересованных в процедуре контроля удостоверения личности присутствующих о целях, методе и содержания процедуры, об обязанности нотариуса отказаться в нотариальном участии, а также o его обязанности уведомления, установленном в п. (8) статьи 122 Закона XLI от 1991 г. «О нотариате»; обработки по отношению к полученным таким образом персональных данных, а также o процедуре обработки ставших известными ему в ходе проверки персональных данных.

https://www.linguee.ru › английский-русский › unde...
Ваше заявление, сделанное под страхом наказания за лжесвидетельство, что информация, представленная нам, является точной [...].

--------------------------------------------------
Note added at 34 perc (2023-07-09 13:24:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Приятного воскресенья и рабочего настроения!
Selected response from:

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 19:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5согласно его собственному заявлению, является резидентом
Erzsébet Czopyk


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
согласно его собственному заявлению, является резидентом


Explanation:
согласно его собственному заявлению, является резидентом

--------------------------------------------------
Note added at 7 perc (2023-07-09 12:57:09 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.mass.gov/executive-orders/no-455-revised-standar...

--------------------------------------------------
Note added at 8 perc (2023-07-09 12:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.dos.pa.gov/OtherServices/Notaries/General Inform...

--------------------------------------------------
Note added at 12 perc (2023-07-09 13:02:16 GMT)
--------------------------------------------------

XY [согласно его заявлению, фамилия и имя при рождении: XY [X....... Y.........], место и дата рождения: Москва (Союз Советских Социалистических Республик), xx октября 19xx года, согласно его заявлению, фамилия и имя матери при рождении: М****** Н***** [M****** N****], согласно его заявлению, проживающий по адресу: 1065 г. Будапешт, ул. ***********, д. **, 4й этаж, кв. ***. [1065 Budapest, *********** utca **. III. emelet **.], гражданин Российской Федерации, который надлежащим образом удостоверял свою личность предъявленным мне заграничным паспортом гражданина РФ № ******* в качестве *********** (именуемого далее по тексту

--------------------------------------------------
Note added at 18 perc (2023-07-09 13:07:52 GMT)
--------------------------------------------------

https://adilet.zan.kz/rus/docs/V1200007447

--------------------------------------------------
Note added at 19 perc (2023-07-09 13:09:19 GMT)
--------------------------------------------------

9. Удостоверяемые нотариусом сделки, заявления и другие документы подписываются участниками в присутствии нотариуса с проставлением подписи и написанием ими фамилий, имен и отчеств (при его наличии) (далее – фамилия, имя, отчество) собственноручно.

--------------------------------------------------
Note added at 31 perc (2023-07-09 13:21:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Когда нотариус осуществляет нотариальную деятельность, он не всегда может полностью произвести идентификацию личности, так как в документах из разных стран не всегда приведены те данные, которые принятые в данной стране. Например, в Венгрии везде указана девичья фамилия и имя матери, который в российских документах нет. Или наоборот, в документах бывшего СССР была указана национальность, которая в наших документах отсуствует. В таких случаях клиент - под страхом наказания за лжесвидетельство - заявляет перед нотариусом а недостающих данных (например, о своем месте жительства), перед этим нотариус информирует своих клиентов:
Заместитель нотариуса надлежащим образом проинформировал заинтересованных в процедуре контроля удостоверения личности присутствующих о целях, методе и содержания процедуры, об обязанности нотариуса отказаться в нотариальном участии, а также o его обязанности уведомления, установленном в п. (8) статьи 122 Закона XLI от 1991 г. «О нотариате»; обработки по отношению к полученным таким образом персональных данных, а также o процедуре обработки ставших известными ему в ходе проверки персональных данных.

https://www.linguee.ru › английский-русский › unde...
Ваше заявление, сделанное под страхом наказания за лжесвидетельство, что информация, представленная нам, является точной [...].

--------------------------------------------------
Note added at 34 perc (2023-07-09 13:24:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Приятного воскресенья и рабочего настроения!

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 19:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 170
Notes to answerer
Asker: Большое вам спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search