CALL-OFF ORDER

Portuguese translation: requerimento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:call-off order
Portuguese translation:requerimento
Entered by: Bartira Galati

14:07 Jan 31, 2023
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: CALL-OFF ORDER
This is a Contract for the provision of integrated vessel services with ROV (Remotely Operated Vehicle) and diving Survey and Inspection services in a Platform in Block 2/05 in Angola.

6. Nothing in this Contract shall obligate COMPANY to order any WORK from the CONTRACTOR nor shall the CONTRACTOR be obligated to accept any CALL-OFF ORDER issued hereunder.

For the purposes of this CONTRACT, CALL-OFF ORDER shall mean the document issued or approved by COMPANY instructing CONTRACTOR to supply the WORK.


Notwithstanding anything herein to the contrary, prior to CONTRACTOR commencing the WORK, COMPANY shall effect an advance payment of fifty per cent (50%) of the CALL OFF ORDER as partial payment for the WORK expected to be performed pursuant to this CONTRACT and such payment must clear in CONTRACTOR’s designated bank account prior to commencement of the WORK
ndengue
United Kingdom
requerimento
Explanation:
sugestão, levando em conta o trecho do texto enunciado.

Requerimento, neste caso, como um documento utilizado para fazer um pedido, de trabalho, explicando os motivos.
Selected response from:

Bartira Galati
Brazil
Local time: 19:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2requerimento
Bartira Galati
4nota de encomenda parcial
Maria Teresa Borges de Almeida
4Pedido a Prazo Fixo
ZT-Translations
3pedido parcelado
Clauwolf
3Pedido de faturamento
Rodrigo Pagani
Summary of reference entries provided
Já respondido
Ana Vozone

  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
call-off order
pedido parcelado


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2023-01-31 14:36:22 GMT)
--------------------------------------------------

https://documents.manchester.ac.uk/display.aspx?DocID=8182#:...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2023-01-31 15:06:54 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/law-general...

Clauwolf
Local time: 19:05
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 276
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
requerimento


Explanation:
sugestão, levando em conta o trecho do texto enunciado.

Requerimento, neste caso, como um documento utilizado para fazer um pedido, de trabalho, explicando os motivos.

Bartira Galati
Brazil
Local time: 19:05
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Nogueira
53 mins
  -> Roberto, obrigada!

agree  Paulinho Fonseca: Soa bem como 'requerimento' mesmo.
19 hrs
  -> Paulinho, obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
call-off order
nota de encomenda parcial


Explanation:
Traduzi assim em PT(pt) num contrato que traduzi há anos e que foi revisto por um advogado sem qualquer reparo...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 23:05
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 930
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Pedido de faturamento


Explanation:
Sugestão levando em consideração o contexto das disposições contratuais.

Rodrigo Pagani
Brazil
Local time: 19:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pedido a Prazo Fixo


Explanation:
Acredito que este seja o termo que está procurando.

Espero que ajude!


    https://revistalogistica.com.br/logistica/dicionario-da-logistica?q=PEDIDO%20A%20PRAZO%20FIXO
    https://portogente.com.br/portopedia/74348-pedido-a-prazo-fixo
ZT-Translations
Brazil
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Já respondido

Reference information:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/law-general...

Ana Vozone
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 393

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
4 hrs
  -> Obrigada, Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search