adjust (status)

Russian translation: Изменить свой визовый/иммиграционный статус

18:29 Dec 23, 2022
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Immigration, refugees
English term or phrase: adjust (status)
Only certain immigrants who intend to adjust through a family or employment based petition are currently subject to a public charge test.
HPs who intend to adjust through a non-exempt pathway should get immigration advice before receiving cash benefits AFTER their parole period has ended.
"изменить статус" или все-так "пиодать на постоянный статус"?
Anna Kostorna
United States
Local time: 14:00
Russian translation:Изменить свой визовый/иммиграционный статус
Explanation:
Говорят просто «изменить статус»
Selected response from:

Angela Greenfield
United States
Local time: 14:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Изменить свой визовый/иммиграционный статус
Angela Greenfield
3скорректировать (свой статус)
Oleg Lozinskiy


Discussion entries: 1





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
скорректировать (свой статус)


Explanation:


Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 21:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1636
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Изменить свой визовый/иммиграционный статус


Explanation:
Говорят просто «изменить статус»

Angela Greenfield
United States
Local time: 14:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 689
Notes to answerer
Asker: looks like change and adjust are different notions in this case. adjust usually implies a permanent status. at least thats what I see from my research. thanks.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IrinaN
4 hrs

agree  Erzsébet Czopyk
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search