20:41 Dec 21, 2022 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Immigration, refugees | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikolay Novitskiy Russian Federation Local time: 01:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | лицо, находящееся на государственном содержании [попечении] |
| ||
3 | Бремя для общества |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
лицо, находящееся на государственном содержании [попечении] Explanation: лицо, находящееся на государственном содержании [попечении], например по причине бедности, болезни и т.п. в тексте речь об анкетировании иммиграционными властями на предмет соответствия критериям для получения статуса такого лица ___ one that is supported at public expense (Webster's Dictionary) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Бремя для общества Explanation: Раздел 212(a)(4)(A) Закона об иммиграции и гражданстве допускает отказ во въезде в Соединённые Штаты любому заявителю, который, как считается, может в любой момент стать бременем для общества. Example sentence(s):
https://otkaznik.ru/impermissibility/212a4a-bremya-dlya-obwestva/?ysclid=lbyqvl3l3o800525524 https://www.forbes.ru/obshchestvo/381725-ssha-uzhestochat-pravila-polucheniya-viz?ysclid=lbyqx7b6rz422686256 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.