GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:41 Nov 3, 2022 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 00:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | hype fashion |
| ||
3 | Abbigliamento Hype (Super quotato) |
|
hype fashion Explanation: È evidente come i due mondi possano beneficiare l’uno dall’altro: i brand del settore cosmetico imitando l'hype fashion con sistemi di raffle, collaborazioni, limited edition; e lo streetwear includendo nella propria offerta prodotti che, oltre a sfruttare l’hype del momento verso il settore beauty, siano il segno di una inclusione sempre più completa del pubblico femminile. https://www.nssgclub.com/it/beauty/23331/hype-fashion-beauty... non lo tradurrei per un certo tipo di clientela sembra essere un "must" usare queste espressioni |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Abbigliamento Hype (Super quotato) Explanation: Dubito esista un traducente italiano per questo concetto. Il termine Hype è usato anche negli articoli di settore e non, quindi forse lo lascerei anche così. Se proprio vogliamo azzardare una versione italiana, in questo articolo usano la definizione di "super quotato" che rende l'idea, ma non so quanto funzioni. https://www.ansa.it/canale_lifestyle/notizie/moda/2019/05/05... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.