Thesaurierende Immobilienfonds

Spanish translation: fondos de inversión inmobiliaria (FII) de acumulación

17:35 Mar 30, 2022
German to Spanish translations [PRO]
Insurance / Reembolsos en el mercado
German term or phrase: Thesaurierende Immobilienfonds
Ausschüttungen
Da Anleger zukünftig länger gebunden sein werden, hält es der Gesetzgeber für angezeigt, dass es keine rein thesaurierenden Immobilienfonds mehr geben soll. Künftig müssen alle Immobilienfonds mindestens 50 % des ausschüttungsfähigen Betrages tatsächlich an die Anleger ausschütten. Ein Einbehalt darf nur für künftige Instandhaltungsmaßnahmen erfolgen. Diese Neuerung betrifft den Aachener Grund-Fonds nicht, da er immer schon ein ausschüttender Fonds war.
Guillermo de la Puerta
Local time: 04:35
Spanish translation:fondos de inversión inmobiliaria (FII) de acumulación
Explanation:
Para España, creo que esta es la denominación adecuada.
Los hay "de acumulación" y "de distribución".
Selected response from:

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 04:35
Grading comment
Muchas gracias

Saludos
Guillermo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fondos de inversión inmobiliaria (FII) de acumulación
Daniel Gebauer
4fondos inmobiliarios de reinversión
Martin Kreutzer
3fondos inmobiliarios
José Patrício


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fondos inmobiliarios


Explanation:
Immobilienfonds - fondos inmobiliarios - https://context.reverso.net/übersetzung/deutsch-spanisch/Imm...
thesaurierend - títulos colocados como remuneración - https://context.reverso.net/übersetzung/deutsch-spanisch/The...


José Patrício
Portugal
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fondos inmobiliarios de reinversión


Explanation:
"thesaurierend" significa que no se reparten beneficios sino, en caso de que se generen, se reinvierten en el mismo fondo, es decir, se amplía el fondo mediante nuevas adquisiciones de inmuebles o participaciones en ellos y, por ende, las participaciones en el fondo adquieren cada vez más valor.

Martin Kreutzer
Spain
Local time: 04:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fondos de inversión inmobiliaria (FII) de acumulación


Explanation:
Para España, creo que esta es la denominación adecuada.
Los hay "de acumulación" y "de distribución".

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 04:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 81
Grading comment
Muchas gracias

Saludos
Guillermo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karin Hinsch
2 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search