20:01 May 4, 2004 |
Dutch to French translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisabeth Toda-v.Galen France Local time: 02:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | pas tout à fait |
| ||
4 | toutefois (au lieu de 'déjà') |
|
pas tout à fait Explanation: d'accord jusqu'à la première virgule... manoeuvre, a été remorqué mais a tout de même sombré Pourquoi en aval, 'afgesleept' est just remorqué alsnog : quand même, tout de même |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
26 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|