Nov 13, 2021 18:34
2 yrs ago
10 viewers *
English term
demonstrated interest
English to Persian (Farsi)
Other
Other
Use “demonstrated interest” as a strategy for life, not just college applications.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +1 | انگیزه مشهود | Amir Akbarpour Reihani |
5 | ابراز علاقه | Alireza Amini |
Proposed translations
+1
34 mins
Selected
انگیزه مشهود
با توجه به تعریف عبارت از معادل های مشابه دیگری نیز می توان استفاده کرد مانند
علاقه (اشتیاق) ثابت شده
علاقه (اشتیاق) ثابت شده
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
ابراز علاقه
به نظر میرسه با تغییر ساختار گرامری معادل بهتری بشه برای این عبارت استفاده کرد.
از ابراز علاقه بعنوان استراتژی در زندگی استفاده کنید نه فقط برای پذیرش دانشگاه
هر چند برای دانشگاه کلمه انگیزه ممکن مناسب تر باشه اما به حالت کلی در زندگی کلمه علاقه شاید گویا تر باشد
از ابراز علاقه بعنوان استراتژی در زندگی استفاده کنید نه فقط برای پذیرش دانشگاه
هر چند برای دانشگاه کلمه انگیزه ممکن مناسب تر باشه اما به حالت کلی در زندگی کلمه علاقه شاید گویا تر باشد
Something went wrong...