staycation

Spanish translation: vacaciones caseras

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
12:55 Nov 11, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel
Additional field(s): Sports / Fitness / Recreation, Tourism & Travel
English term or phrase: staycation
Definition from Oxford English Dictionary:
to holiday at home or in one’s country of residence

Example sentence(s):
  • "We´ve seen a lot of staycationers from Los Angeles and surrounding areas looking for a safe, comfortable escape from their day-to-day routine," says Arash Azarbarzin, president of SH Hotels + Resorts, which manages 1 Hotel West Hollywood. Forbes
  • Staycation also promotes the local economy. You leverage the time of vacations to take a tour on the local markets, visit the farm to pick fresh fruits and vegetables, be a part of the seasonal competitions or artistic courses; or even to spend a night in an amazing hotel nearby. Financial Express
  • For those not won over by the idea of a staycation, the primary reason is the lack of a 'holiday feeling' in their own country. Furthermore, staycationing is the only travel trend that is more favoured among solo travellers and is more popular in Flanders than in Wallonia. profacts
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Spanish translation:vacaciones caseras
Definition:
Las vacaciones en casa o vacaciones caseras, también llamadas por su acrónimo en inglés staycation, es un período en el que una persona o familia se queda en casa y participa en actividades de ocio a poca distancia de su domicilio que no requieren alojarse fuera de la vivienda durante la noche
Selected response from:

Pablo Ferraro
Argentina
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2vacaciones caseras
Pablo Ferraro
3Vacasaciones
Toni Castano


  

Translations offered


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vacasaciones


Definition from Wikipedia:
A holiday period which is spent at home (stay + vacation = abridged “staycation”) or within a day trip distance of one´s home and not requiring overnight accommodation.
Español:
"Período en el que una persona o familia se queda en casa y participa en actividades de ocio a poca distancia de su domicilio que no requieren alojarse fuera de la vivienda durante la noche".

Example sentence(s):
  • COMO les supongo ya de vuelta de sus vacaciones de proximidad, –el término que eufemísticamente se ha acuñado por no poder movernos– <b>yo prefiero hablar de vacasaciones</b>. Porque estas han sido también unas vacaciones tipo peli de los Etxebeste, que se pasaban el día escondidos en casa, fingiendo estar en Marbella, para mantener las apariencias ante los vecinos del pueblo. - Diario Deia (Basque Country, Spain)  
  • Para los no iniciados, unas <b>vacaciones de proximidad o ‘vacasaciones’</b> son unas vacaciones en casa o de viaje por el territorio nacional, sin llegar a cruzar fronteras internacionales. Es un término de origen inglés, staycations, que se popularizó con la crisis económica de finales de la primera década de los 2000, cuando la mayoría de la gente no tenía dinero para gastarse en unas vacaciones caras en el extranjero. También hace referencia a pasar las vacaciones en una casa de alquiler o en un apartamento en lugar de en un hotel. - Lonelyplanet  
  • <b>A propósito de «staycation» y sus alternativas en español</b> ¿Necesitamos una palabra específica para cada realidad? Y, si la necesitamos, ¿tiene que ser en inglés? Nos han propuesto muchas más: <b>vacasaciones</b> (y su variante escatológica cacaciones), hogarciones u hogaraciones, quedaciones o quedacaciones, verancaseo, casaneo, aquiciones, confinaciones y otras que dan fe de lo productivo que puede ser este recurso en español. - Fundeu  

Explanation:
The advantage of this proposal is that it maintains the portmanteau structure of the English original being thus loyal to the English neologism.

An additional advantage of this new word is that it allows an easy translation of “staycationers”, the noun derived from “staycation”, which, following this logic, would translate into Spanish as “vacasacioneros”, another neologism admittedly requiring some time to get used to it, but proving that Spanish can evolve and develop as quickly and effectively as any other language in the world.
Toni Castano
Spain
Local time: 14:03
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vacaciones caseras


Definition from wikipedia:
Las vacaciones en casa o vacaciones caseras, también llamadas por su acrónimo en inglés staycation, es un período en el que una persona o familia se queda en casa y participa en actividades de ocio a poca distancia de su domicilio que no requieren alojarse fuera de la vivienda durante la noche

Example sentence(s):
  • Las vacaciones caseras promueven la economía local. - Kikipedia  
Pablo Ferraro
Argentina
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Michael Chirichigno: o Vacaciones en casa
13 hrs

Yes  Mónica Hanlan
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search