Jul 30, 2021 07:36
2 yrs ago
22 viewers *
Russian term
содержание...допускает неоднозначное толкование
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
Оценщиком не учтена информация, существенная для определения стоимости объекта оценки, содержание Отчета допускает неоднозначное толкование результатов проведения оценки и вводит в заблуждение пользователей Отчета относительно фактических выгод от владения привилегированными акциями компании..
Proposed translations
(English)
4 +4 | the Report allows varying interpretations | David Knowles |
Proposed translations
+4
17 mins
Selected
the Report allows varying interpretations
You do not need "contents of" and you could simply say "the Report is ambiguous", but that's probably too bald.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, David!"
Something went wrong...