Sounds from our windows

French translation: L\'écho de la vie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Sounds from our windows
French translation:L\'écho de la vie
Entered by: Geneviève Ghenne

09:31 Feb 5, 2021
English to French translations [PRO]
Journalism / article on UN and Covid
English term or phrase: Sounds from our windows
Sounds from our windows (heading/Title)

Last year, as Covid-19 hit and the world sheltered indoors, our partners in Colombia had an idea.
What if we all took a moment to stop, listen, and to share the sounds from our windows?
As we collaborate to launch a series of new albums, could the power of sound, culture, and collaboration move people to action?

Caption:
Still from Aterciopelados’s single “Más Allá De La Ventana (ft.
Walka)” released in December 2020.
Geneviève Ghenne
France
Local time: 14:07
L'écho de la vie
Explanation:
Difficile de traduire ce titre, j'ai choisi l'écho pour l'idée que les rues sont plus vides qu'auparavant et que les bruits qui montent aux fenêtres sont moins nombreux et plus audibles, qu'ils ont une résonance particulière de vie qu'ils n'avaient pas auparavant.
Selected response from:

Isabelle Cloquell
France
Local time: 14:07
Grading comment
thanks :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4les sons qui viennent à nos oreilles en traversant nos fenêtres
Kévin Bacquet
4Les sons en dehors de nos fenêtres,
Andrew Bramhall
4ce que l'on entend de l'extérieur
mchd
4Sons de nos fenêtres.
MassimoA
3 +1L'écho de la vie
Isabelle Cloquell
3 +1Les échos de la rue
ormiston
4les échos du monde extérieur
Maïté Mendiondo-George
3bruit du dehors
Hugues Marianne
3les sons que l'on entend à la fenêtre
Antoine Wicquart
3Sons de nos fenêtres // des sons par (à) nos fenêtres
Daniela B.Dunoyer
Summary of reference entries provided
Réf. en espagnol
Barbara Carrara

Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
les sons qui viennent à nos oreilles en traversant nos fenêtres


Explanation:
Tout dépend bien entendu de la traduction du début de la phrase. Je crois qu'on est parti pour un certain nombre de propositions :)

Kévin Bacquet
France
Local time: 14:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maïté Mendiondo-George: un peu lourd
3 days 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sounds from our windows
Les sons en dehors de nos fenêtres,


Explanation:
"más allá de la ventana" = au-délà de la fenêtre in French;

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sounds from our windows
ce que l'on entend de l'extérieur


Explanation:
Il parait difficile de traduire mot à mot, traduire l'idée me semble plus juste.
Il existe cet antagonisme entre "indoor" et "from our windows" et il faut intégrer l'idée de l'objectif "move our people to action".
Pourrait se traduire de différentes façons :
- ce qui nous vient de l'extérieur,
- en prendre plein les oreilles,
- au/par delà nos fenêtres
par exemple



mchd
France
Local time: 14:07
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bruit du dehors


Explanation:
Une proposition... Selon le contexte : sons, murmures, brouhaha...

Hugues Marianne
France
Local time: 14:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
les sons que l'on entend à la fenêtre


Explanation:
C'est cette formulation qui m'est venue spontanément... :)

Antoine Wicquart
Estonia
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sounds from our windows
Sons de nos fenêtres // des sons par (à) nos fenêtres


Explanation:
Deux (ou trois) suggestions...

sons de nos fenêtres (comme on dit : 'vue/écouté' de ma fenêtre)
des sons à nos fenêtres
des sons par nos fenêtres


Daniela B.Dunoyer
France
Local time: 14:07
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sounds from our windows
Sons de nos fenêtres.


Explanation:
Je pense que cela fait référence à une initiative colombienne de faire de la musique depuis la fenêtre de la maison.

MassimoA
Italy
Local time: 14:07
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Barbara Carrara: Déjà suggéré par DalvaTrad !
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
L'écho de la vie


Explanation:
Difficile de traduire ce titre, j'ai choisi l'écho pour l'idée que les rues sont plus vides qu'auparavant et que les bruits qui montent aux fenêtres sont moins nombreux et plus audibles, qu'ils ont une résonance particulière de vie qu'ils n'avaient pas auparavant.

Isabelle Cloquell
France
Local time: 14:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laurent Di Raimondo: C’est exactement le sens. Jolie formule... 😊
2 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sounds from our windows
Les échos de la rue


Explanation:
Un titre court serait mieux. Je pensais au début à 'la musique de la Nature' mais ici il s'agit des bruits humains aussi.
Je rebonds sur l'idée d'Isabelle...

ormiston
Local time: 14:07
Works in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maïté Mendiondo-George
3 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sounds from our windows
les échos du monde extérieur


Explanation:
...

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 14:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Réf. en espagnol

Reference information:
ttps://www.elespectador.com/entretenimiento/musica/aterciopelados-...

"El grupo invitó al público a que grabaran los sonidos que se escuchaban desde sus ventanas para luego entregar esos audios a músicos, productores y Djs. Los sonidos naturales que se oyen son los audios recogidos por Andrea Echeverri, Rubén Albarrán de Café Tacvba, Héctor Buitrago y el Colegio Excelencia CIP en Bogotá. La canción invita a escuchar el sonido de la biodiversidad por fuera de las ventanas y a oír el canto de los pájaros."

La réf. est aux bruits de la nature (biodiversité...le chant des moineaux)...

Barbara Carrara
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search