Glossary entry

French term or phrase:

boulistes

Italian translation:

giocatori di bocce

Added to glossary by Ciccia
Apr 17, 2004 16:53
20 yrs ago
French term

boulistes

Non-PRO French to Italian Other Tourism & Travel
situéà proximité de l'Hotel de Ville avec ses boulistes et ses allées bordées de platanes

giocatori di bocce?????? ( o campi da bocce ????)o niente di tutto ciò???
Proposed translations (Italian)
3 +3 giocatori di bocce
2 giocatori di bocce

Discussion

Non-ProZ.com Apr 17, 2004:
forse � per dare l'idea di aria buona ?? pu� darsi..ma perch� proprio i giocatori di bocce??? bahhhh!!!

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

giocatori di bocce

A me sembrano proprio i giocatori di bocce.
L'avranno inserito per creare un effetto per così dire "bucolico" di aria sana e sport tranquilli all'aria aperta, il tutto contornato da questi viali con platani.
Un po' effetto cartolina direi.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-04-17 17:30:37 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato qualcosa di simile su Bordeaux. Ti mando il link,
è un documento Word, dopo averlo aperto cerca \"bouliste\" con il Trova di Word.

http://www.hse.iut.u-bordeaux1.fr/relationsinter/ECTS.doc

Ho trovato anche un esempio su Dijon all\'indirizzo:

http://www.lepetitfute.com/tourisme_en_france/php3/decouvrir...

Evidentemente rievocare i giocatori di bocce è una specie di cliché
Peer comment(s):

agree Marie Christine Cramay
12 mins
merci Christine
agree Delphine Brunel (X) : Confermo (abitavo in una zona dove la "pétanque" detta anche le jeu de "boules" è sport nazionale) : il "bouliste" è quello che gioca alle "boules", dette "bocce" ;-) Ed è vero che fa un effetto di cartolina ;-) e a noi Francesi ci piace tanto...
45 mins
merci Delphine! ;-))))
agree Science451
56 mins
merci Science451
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie 1000 Lorenza"
19 mins

giocatori di bocce

dal GDT risulta : Celui qui joue au boules.
ma mi sembra così poco attinente alla tua frase...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search