GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:59 Sep 6, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stanislav Korobov Ukraine Local time: 09:09 | ||||||
Grading comment
|
Каким образом желали бы вы обеспечить для себя контрацепцию? Explanation: или синонимы Хотели бы, Противозачаточные средства, etc |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
how do you want to get your contraception? Что Вы ожидаете от контрацепции: Explanation: Я бы перефразировала... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Какую стратегию контрацепции вы хотели бы использовать? Explanation: Звучит несколько громко (на мой взгляд), но избавляет от слов "метод", "способ", "подход", которые здесь не совсем уместны. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2020-09-06 12:19:50 GMT) -------------------------------------------------- Можно и во мн.ч., конечно ("стратегии"); нужно см. контекст. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.