Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
un logo plaque che ci permette di esporre anche un occhiale
English translation:
a display holder with logo that allows for the display of eyeglasses
Added to glossary by
Maria Burnett
Apr 9, 2004 17:40
20 yrs ago
Italian term
un logo plaque che ci permette di esporre anche un occhiale
Italian to English
Marketing
Advertising / Public Relations
eye frames
This is about eyewear, and the way its P.O.P advertising is put together. I can't picture this. They mention a couvette for glasses, so far so good. Then comes this sentence: in abbinato, un logo plaque realizzato con due fogli di alluminio, separati tra loro con logo xerigrafato in colore argento che ci permette di esporre anche un occhiale. I just can't picture this. Can anyone help and explain what is meant by that? Keep in mind, all of this is being photographed for point-of-purchase advertising.
Proposed translations
(English)
3 | a display holder with logo that allows for the display of eyeglasses | reblack |
3 | a logo plaque which allows us to display glasses as well | ant. bor. (X) |
Proposed translations
17 mins
Selected
a display holder with logo that allows for the display of eyeglasses
I think the other suggestion is fine as well or I thought of this as an option if you don't mind repeating 'display' - maybe you could just say a holder with logo that..
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
a logo plaque which allows us to display glasses as well
I would translate this way
Discussion