Mar 11, 2020 17:08
4 yrs ago
45 viewers *
French term

mettre en oeuvre

Non-PRO French to English Law/Patents General / Conversation / Greetings / Letters Purchase contract
Les Parties conviennent de tout mettre en œuvre pour régler par elles mêmes, en particulier par l’entremise du Comité de Suivi dans un délai de quinze (15) jours suivant réception par le Producteur de l’avis de contestation de l’Acheteur, tout différend relatif à une facture contestée notifié dans les délais prévus à l’Article 14.2 (Paiements) :
Proposed translations (English)
3 +8 to do
Change log

Mar 11, 2020 18:19: Yvonne Gallagher changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): SafeTex, Rob Grayson, Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

John ANTHONY Mar 11, 2020:
There are many potential translations for that... depending on the context. Just go to LINGUEE.FR !

Proposed translations

+8
17 mins
Selected

to do

"The parties agree to do everything possible..."
Peer comment(s):

agree writeaway : yes, no more complicated than that
10 mins
agree philgoddard : Or "will make every effort".
12 mins
agree SafeTex : "or do their utmost" etc.
20 mins
agree Yvonne Gallagher
54 mins
agree Simon Charass : With phil.
2 hrs
agree Cyril Tollari
4 hrs
agree AllegroTrans
20 hrs
agree rokotas
1 day 13 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search