Dec 21, 2019 16:21
4 yrs ago
English term

best-through-the-cycle asset quality

English to German Bus/Financial Investment / Securities Fondskommentare November
Es geht um die Aktie einer saudi-arabischen Bank:
Our conviction in the stock stems from its large branch and ATM network, the strong brand loyalty it commands, its ***best-through-the-cycle asset quality***, and its access to some of the cheapest and stickiest deposits globally.

Was könnte damit gemeint sein?

Discussion

B&B FinTrans Dec 23, 2019:
Ich denke, es geht hier nicht um das TTC-Rating... ... oder um andere externe Ratings (durch Rating-Agenturen), sondern um die Entwicklung der Aktivaqualität im Verlauf des Konjunkturzyklus, die sich aus Kennzahlen wie Cost of Risk, NPL (coverage) ratio, impairment charges etc. ablesen lässt, die u. a. in den Geschäftsberichten der Bank veröffentlicht werden.
Nachtrag: Allerdings stellt sich dann die Frage, wie das "best" zu verstehen ist: ggü. der Peergroup allgemein? Im Vergleich mit saudischen Banken? Ggü. den Banken des Fondsportfolios?
Im Euroraum wird die Qualität von Bankaktiva übrigens im Rahmen des "Asset Quality Review" bewertet: https://www.gabler-banklexikon.de/definition/asset-quality-r...

Proposed translations

2 days 11 hrs
Selected

eine über den Konjunkturzyklus hinweg erstklassige Assetqualität

Erstklassige Qualität der Bankaktiva über den Konjunkturzyklus hinweg, wobei diese Assetqualität/Aktivaqualität aus Kennzahlen wie Cost of Risk, NPL (coverage) ratio, impairment charges etc. abgeleitet wird, die u. a. in den Geschäftsberichten der Bank veröffentlicht werden.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Holger!"
1 hr

Asset mit dem besten "Through-the-cyle"-Rating

siehe hier
https://en.wikipedia.org/wiki/Probability_of_default

PS: Commerzbank übersetzt diesen Fachausdruck nicht
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search