Dec 11, 2019 03:40
4 yrs ago
19 viewers *
English term
expansion
English to Russian
Science
Medical: Pharmaceuticals
The phase 1 component was a non - randomized dose - escalation and the phase 2 component was a randomized, expansion component at three dose levels.
Study ХХХ consisted of a phase 1 dose escalation and a phase 2 expansion part. In the phase 2 expansion part, three cohorts were studied: 100 mg, 200 mg, and 700 mg BID.
Study ХХХ consisted of a phase 1 dose escalation and a phase 2 expansion part. In the phase 2 expansion part, three cohorts were studied: 100 mg, 200 mg, and 700 mg BID.
Proposed translations
(Russian)
5 | здесь: фаза расширения числа пациентов в когортах | Natalie |
4 | увеличение | YESHWANT UMRALKAR |
3 | см. | Igor Andreev |
Proposed translations
5 hrs
Selected
здесь: фаза расширения числа пациентов в когортах
Похожие вопросы:
https://www.proz.com/kudoz/5972944
https://www.proz.com/kudoz/6365300
но там был несколько иной дизайн исследований.
В данном случае в фазе 1 были выбраны три уровня доз (100 mg, 200 mg, and 700 mg BID), а в фазе 2 проводили расширение когорт пациентов, получавших эти дозы.
https://www.proz.com/kudoz/5972944
https://www.proz.com/kudoz/6365300
но там был несколько иной дизайн исследований.
В данном случае в фазе 1 были выбраны три уровня доз (100 mg, 200 mg, and 700 mg BID), а в фазе 2 проводили расширение когорт пациентов, получавших эти дозы.
Note from asker:
Спасибо, Натали! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
увеличение
Здесь речь может идти о увеличении дозы либо рамера группы участников, что можно определить по контексту
Например
1)This clinical trial is a Phase 1-2, open-label, sequential-group, dose-escalation and cohort-expansion study evaluating the safety, pharmacokinetics
2)A phase I dose-escalation and dose-expansion study of brontictuzumab in subjects with
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-11 04:48:50 GMT)
--------------------------------------------------
извините "об улвеличении"
Например
1)This clinical trial is a Phase 1-2, open-label, sequential-group, dose-escalation and cohort-expansion study evaluating the safety, pharmacokinetics
2)A phase I dose-escalation and dose-expansion study of brontictuzumab in subjects with
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-11 04:48:50 GMT)
--------------------------------------------------
извините "об улвеличении"
Note from asker:
Спасибо, Ешвант! |
4 hrs
см.
expansion component at three dose levels -
компонент, направленный на изучение/подбор диапазона доз с использованием трех уровней доз
компонент, направленный на изучение/подбор диапазона доз с использованием трех уровней доз
Note from asker:
Спасибо, Игорь! |
Peer comment(s):
neutral |
Natalie
: Подбор доз проводили в предыдущей фазе, так что эти три уровня доз уже выбраны, и в этой фазе расширяют число пациентов. которые их получают
46 mins
|
Спасибо, Натали! Здесь expansion относится к дозе (dose expansion), хотя согласен, что обычно это все проводится в первой фазе КИ. Возможно это 1 и 2 компоненты фазы I?
|
Discussion
см. https://clincancerres.aacrjournals.org/content/23/15/4020
Опять же расширение числа когорт может иметь совершенно разные цели:
The objectives of these expansion cohorts can include assessment of anti-tumor activity in a disease-specific setting, assessment of a reasonably safe dose in specific populations (e.g., pediatric or elderly patients or patients with organ impairment), evaluation of alternative doses or schedules, establishment of dose and schedule for the investigational drug administered with another oncology drug, or evaluation of the predictive value of a potential biomarker
https://www.fda.gov/media/115172/download
И хотя упоминание трех доз конечно может говорить о том, что расширение числа когорт направлено на оптимизацию дозы, но почему-то в литературе упоминаются и просто expansion cohorts и dose-expansion cohorts...
Но одна доза это вообще не диапазон, а три - уже диапазон от и до с промежуточной точкой )
В целом мое несогласие сводится лишь к тому, что dose-expansion предлагается переводить как расширение когорты
Понятно, что для этого и количество участников надо увеличить, но не в этом же суть
С остальными Вашими замечаниями про мою первоначальную путаницу с фазами и диапазон я согласен
dose-expansion phase to determine the recommended dose
Но не настаиваю )
Просто либо мы говорим об одном и том разными словами
Хотя вот и Натали сама писала о том же:
В этом конкретном исследовании как раз и выбрали три дозы, и теперь будут определять путем расширения числа принимающих эти дозы пациентов, какая из них будет рекомендуемой.
Посколько далее по тексту мне встретились вот такое предложение "The primary objective of the phase 2 part is to evaluate efficacy and safety of darolutamide at three dose levels." - то я, скорее, соглашусь с вариантом Натали в данном контексте. Игорь - спасибо за Ваше предложение и время на ответ на моя вопрос!
Фаза I - часть 1, подбор МПД путем escalation; часть 2 - уточнение МПД и определение реком. дозы путем expansion.
Фаза II - оценка эффективности и безопасности
Цитата:
"... use of expansion cohorts, in which additional patients are enrolled in a phase I trial after the MTD or recommended phase II dose has been defined. The main goals of expansion cohorts are more accurate estimation of the MTD and more accurate assessment of drug activity. " https://clincancerres.aacrjournals.org/content/23/15/4020
Сорри, больше не могу здесь участвовать, работа горит. Напоследок могу только добавить, что вы запутались в связи с использованием слова "фаза". Фазы клинических исследований обычно обозначаются римскими цифрами, а арабскими - этапы, или части.
Оставим на усмотрение Людмилы, она точно может больше знать, что там было
Я не могу с достаточной уверенностью оспаривать в данном вопросе Ваше мнение, которое для меня обычно является авторитетным)
Phase I trials often include a dose expansion phase with one or more dose expansion cohorts (DEC) after completion of dose escalation with an overall goal to further characterize toxicity, gain preliminary evidence of efficacy, and/or determine the RP2D. It has become common practice that Phase I studies of immuno-oncology agents include multiple DECs based on specific molecular characteristics, biomarker and/or disease type.
https://jitc.biomedcentral.com/articles/10.1186/s40425-018-0...
Phase I trial designs increasingly go beyond their former focus on safety, and aim to identify the most-promising agents by adding dose-expansion cohorts (DECs), before moving to phase II testing.2,3 Such phase I trials now frequently include a dose-escalation phase that determines the maximum tolerated dose (MTD), followed by a dose-expansion phase to determine the recommended dose.
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4758199/
В результате эксалации дозы определяют максимальную терапевтическую дозу, а затем на "расширенном наборе" доз, которые применяются в течение некоторого промежутка времени, определяют диапазон терапевтических доз, в частности зависимость доза-эффект.
Здесь перечислены эти два компонента первой фазы КИ по стандартному определению
Важной целью II фазы является определение дозы и режима
дозирования для исследований III фазы. В целях ранней оценки данных
о зависимости доза-эффект в начальных исследованиях этой фазы часто
используются дизайны, предусматривающие эскалацию дозы; в
последующих исследованиях, используя параллельный дизайн доза-
эффект, подтверждают зависимость доза-эффект по изучаемому
показанию к применению
https://tinyurl.com/tzlsgfn