dou por naturalmente prejudicadas (a realização de ulteriores diligências)

English translation: I deem further evidentiary measures to be precluded

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:dou por naturalmente prejudicadas (a realização de ulteriores diligências)
English translation:I deem further evidentiary measures to be precluded
Entered by: Mihaela Roman

07:41 Jul 26, 2019
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: dou por naturalmente prejudicadas (a realização de ulteriores diligências)
Atento o teor e a regularidade de prova reunida nos autos dou por naturalmente prejudicadas a realização de ulteriores diligências e declaro encerrado o presente inquêrito
Mihaela Roman
Romania
Local time: 20:15
I deem further evidentiary measures to be precluded
Explanation:
Translation of source text: "Given the content and legally compliant nature of the evidence adduced in the proceedings, I deem further evidentiary measures to be precluded and declare this investigation to be concluded."

Prejudicial in this context means that further investigation is precluded because the existing evidence is a sufficient basis for a decision on whether or not to bring a charge/lay an indictment.

"Conclui-se, deste modo, ter havido violação dos pressupostos legais sobre o exercício concreto do poder conferido pela regra jurídica do n.º 1 do artigo 340º, não podendo, pois, manter-se o despacho recorrido o qual deveria ser substituído por outro que averiguasse do condicionalismo legal e decidisse em conformidade.
Tal, porém, é impraticável, pelo que se impõe a anulação do julgamento (cfr. expressamente neste sentido o citado Ac. do STJ de 4 de Dezembro de 1996, perante situação muito similar à dos presentes autos), ficando NATURALMENTE PREJUDICADO o conhecimento do recurso da sentença condenatória."

http://www.dgsi.pt/jtrg.nsf/0/ace02a02312ac533802575da003940...
Selected response from:

Mark Robertson
Local time: 18:15
Grading comment
Muito obrigada por todas explicações!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5I deem further evidentiary measures to be inherently precluded
Celine Salles Migdalski (X)
4I deem further evidentiary measures to be precluded
Mark Robertson
4I consider further investigation procedures to be moot
Gilmar Fernandes
3I hold (the conducting of further in/enquiries) to be inherently prejudicial
Adrian MM.


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I deem further evidentiary measures to be precluded


Explanation:
Translation of source text: "Given the content and legally compliant nature of the evidence adduced in the proceedings, I deem further evidentiary measures to be precluded and declare this investigation to be concluded."

Prejudicial in this context means that further investigation is precluded because the existing evidence is a sufficient basis for a decision on whether or not to bring a charge/lay an indictment.

"Conclui-se, deste modo, ter havido violação dos pressupostos legais sobre o exercício concreto do poder conferido pela regra jurídica do n.º 1 do artigo 340º, não podendo, pois, manter-se o despacho recorrido o qual deveria ser substituído por outro que averiguasse do condicionalismo legal e decidisse em conformidade.
Tal, porém, é impraticável, pelo que se impõe a anulação do julgamento (cfr. expressamente neste sentido o citado Ac. do STJ de 4 de Dezembro de 1996, perante situação muito similar à dos presentes autos), ficando NATURALMENTE PREJUDICADO o conhecimento do recurso da sentença condenatória."

http://www.dgsi.pt/jtrg.nsf/0/ace02a02312ac533802575da003940...


Mark Robertson
Local time: 18:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1218
Grading comment
Muito obrigada por todas explicações!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
I deem further evidentiary measures to be inherently precluded


Explanation:
That's the correct translation, in my opinion. I'm a law graduate.

Celine Salles Migdalski (X)
Brazil
Local time: 14:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mark Robertson: What does the word "inherently" contribute to the meaning of a translation of the source sentence?
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I consider further investigation procedures to be moot


Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-french/law-general/...

https://www.chicagotribune.com/politics/ct-met-illinois-legi...
She still could conclude in some instances that further investigation is moot or otherwise inappropriate for investigation, or that the matter may more appropriately be referred elsewhere.”

DICIONÁRIO DO MARCILIO
prejudicar. 1 – (em processo) to moot; to become
moot [Kane, Mary Kay, Civil Procedure,p. 281; Ballentine’s Legal Dictionary and Thesaurus,p. 423; Merriam-Webster’s Dictionary of Law, p. 317].
Nesta acepção, prejudicar e perder o objeto são sinônimos.

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 13:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1082
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
I hold (the conducting of further in/enquiries) to be inherently prejudicial


Explanation:
Thanks to Mark R. for weaning me off the prejudgmental descriptor (prejudging the main or, in the ENG law of evidence: the 'ultimate issue') and on to prejudicial. Such evidence can be excluded by the judge, rather than precluded ab initio, so from the outset..

inquêrito: an investigation, so the diligências are likelier to be en/inquiries than proceedings or *matters of disclosure of evidence*.

Naturalmente: also, routinely; self-evidently; as a matter of course.

Celine SM repeated 4 hours - after my original answer - *my* idea of 'inherently'.


Example sentence(s):
  • Evidence can be excluded if it is more prejudicial than probative, on the ultimate issue/hearsay rule, under the common law and the statutory rules

    Reference: http://eng.proz.com/personal-glossaries/entry/5654956-dou-po...
    Reference: http://www.lawteacher.net/free-law-essays/criminology/eviden...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 111
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search