Jun 24, 2019 11:13
4 yrs ago
1 viewer *
English term
glocal
English
Social Sciences
Education / Pedagogy
Citizenship education
Not looking for definitions here, just an exchange of ideas. I'd like to know how people feel about using this neologism and whether we think it should be written in italics or quotes or not. I just came across it in a sociology text I'm translating and it gave me pause. First of all I found it amusing (pax Gary "Glokalize" Smith ), but then found myself wondering whether I should italicise it or not (in the latter case, hoping that it would escape largely unnoticed by the target readership, who will no doubt be used to new, strange or clunky lexical items).
Responses
4 +4 | Glocal | Marta Ines Pereira |
3 | glocal in italic | Bisher Asil |
Responses
+4
24 mins
Selected
Glocal
Personally, I would not italicize or even use " ", as in the past decade it has become a very well know and widely used term, albeit in some social sciences circles, such as education, development, cultural economy and even futurism.
Peer comment(s):
agree |
Tony M
35 mins
|
agree |
Charles Davis
4 hrs
|
agree |
Ashutosh Mitra
19 hrs
|
agree |
Elias Marios Kounas
134 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to everyone for helping out! :-)"
11 mins
glocal in italic
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: As I and others have said above, this is the least-justified option in this case, and would likely be misconstrued as unwanted emphasis.
49 mins
|
Discussion
https://www.lexico.com/en/definition/glocal
https://www.dictionary.com/browse/glocal
https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/gloca...
https://www.ldoceonline.com/dictionary/glocal
https://www.collinsdictionary.com/de/submission/12171/Glocal
Also, it first appeared in the 1980s(!!): https://en.wikipedia.org/wiki/Glocalization
That was more than a generation ago. Not sure what your definition of a neologism is.
Best
https://en.wikipedia.org/wiki/Glocalization
https://www.lexico.com/en/definition/glocal
In a sociology text aimed at readers with at least a working knowledge of modern sociology, marking a word like this could be taken as faintly insulting; it implies "here's a strange word", but they might think: "what do you mean strange? Who is this bozo?"
But I think there is a good case for using " ", in order to draw attention to it as a neologism and avoid people inadvertently reading over it...