Jun 14, 2019 14:26
4 yrs ago
English term
approximate
English to Italian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Come tradurreste "approximate"? "approssimare"?
"In order to simplify experimentation, much of our research is based on optimising the drag around cylindrical objects with radii of 80mm, 130mm and 200mm. This has enabled us to identify the surface requirements for a wide range of applications. Testing is conducted at a range of speeds and consideration is also given to wind direction. Within the sizes of cylinder used it is possible to approximate a range of curvatures that the airflow will encounter on a human body in a range of applications."
Grazie!
"In order to simplify experimentation, much of our research is based on optimising the drag around cylindrical objects with radii of 80mm, 130mm and 200mm. This has enabled us to identify the surface requirements for a wide range of applications. Testing is conducted at a range of speeds and consideration is also given to wind direction. Within the sizes of cylinder used it is possible to approximate a range of curvatures that the airflow will encounter on a human body in a range of applications."
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | approssimare | Carolina Nicosia |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
approssimare
Secondo me è giusto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...