Glossary entry (derived from question below)
Apr 10, 2019 11:14
5 yrs ago
1 viewer *
English term
disposed
English to Spanish
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Hola,
En la frase se habla del ciclo de vida de un activo de TI. "Disposed" me imagino que se refiere a "eliminado". ¿Me ayudáis?
Life-cycle status (deployed, in stock or disposed).
¡Gracias!
María
En la frase se habla del ciclo de vida de un activo de TI. "Disposed" me imagino que se refiere a "eliminado". ¿Me ayudáis?
Life-cycle status (deployed, in stock or disposed).
¡Gracias!
María
Proposed translations
(Spanish)
4 | desincorporado | Juan Gil |
3 | desechado | Teresita Giancola |
3 | retirado | Manuel Bas y Mansilla |
Proposed translations
2 hrs
Selected
desincorporado
Creo que esta es la acepción mas adecuada en el contexto.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-04-10 14:04:33 GMT)
--------------------------------------------------
Estado en el ciclo de vida (en [funcionamiento]/[uso], disponible, desincorporado).
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2019-04-18 16:01:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
!Siempre un placer poder ayudarte, María Jesús...¡
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-04-10 14:04:33 GMT)
--------------------------------------------------
Estado en el ciclo de vida (en [funcionamiento]/[uso], disponible, desincorporado).
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2019-04-18 16:01:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
!Siempre un placer poder ayudarte, María Jesús...¡
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias Juan!"
27 mins
desechado
I found this term related to IT equipment. In the attached link, there is a Spanish context where this term is used.
Reference:
3 hrs
retirado
Es uno de los términos utilizados en informática (IBM, por ej.), pero, si estás hablando sobre un software específico, sería necesario comprobar la documentación oficial para estandarizar.
https://www.ibm.com/support/knowledgecenter/es/SSBSK5_7.5.2/...
https://projetsii.informatica.us.es/attachments/1721/Documen...
https://www.academia.edu/31877953/Arquitectura_de_Sistemas_d...
https://www.ibm.com/support/knowledgecenter/es/SSBSK5_7.5.2/...
https://projetsii.informatica.us.es/attachments/1721/Documen...
https://www.academia.edu/31877953/Arquitectura_de_Sistemas_d...
Discussion
Un desincorporación incluye también las donaciones (con lo cual los otros términos propuestos estarían en conflicto): un activo que bien puede seguir siendo usado pero que no cumple con los parámetros requeridos para el trabajo en una empresa. Los ordenadores son un ejemplo perfecto: un Pentium puede no ser ya eficiente para el trabajo en una oficina, pero en una escuela rural, donde nunca han tenido uno, es un importantísimo y muy bien recibido activo. Lo desincorporo de mi empresa de una forma legal y sigue sirviendo.
Aunque no es asunto de discusión en este foro, un contador pudiera ampliar este punto en caso de duda.