Mar 28, 2019 17:49
5 yrs ago
14 viewers *
English term
improved look and feel
English to Italian
Marketing
IT (Information Technology)
Titolo
è il titolo di una pagina che parla di un sistema informatico, in pratica significa più bello da vedere e da sentire, nel senso che sia esteticamente che in termini di funzionalità è migliore.
Vorrei però trovare una frase catchy che non sia troppo lunga e renda il senso. Oggi sono poco creativo e cerco soluzioni dai colleghi...:)
Vorrei però trovare una frase catchy che non sia troppo lunga e renda il senso. Oggi sono poco creativo e cerco soluzioni dai colleghi...:)
Proposed translations
(Italian)
3 | Più elegante, più efficiente | P.L.F. Persio |
3 +2 | un look e un'esperienza migliorati / "look and feel" migliore | Helena Caruso |
4 | ( esperienza d'uso / user experience ) migliorata | Giacomo Mantani |
Proposed translations
52 mins
Selected
Più elegante, più efficiente
Grazie dell'incoraggiamento! Mi piacciono anche le proposte di Helena; tutto sommato, lasciarlo in inglese fa "cool", almeno nell'ambiente IT.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 20 hrs (2019-03-30 14:05:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te, studioso del remoto e misterioso Catai!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 20 hrs (2019-03-30 14:05:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te, studioso del remoto e misterioso Catai!
Note from asker:
si, vero, infatti sono indeciso se lasciarlo in Inglese oppure tradurlo |
Grazie |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Miss Olandese :)"
+2
41 mins
un look e un'esperienza migliorati / "look and feel" migliore
Buon lavoro!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-28 19:28:14 GMT)
--------------------------------------------------
Grazie! Buona serata
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-28 19:28:14 GMT)
--------------------------------------------------
Grazie! Buona serata
Reference:
Note from asker:
ciao, la pagina Wiki l'avevo vista ma volevo tradurla in italiano. Male che vada lascio look and feel. Grazie e buon lavoro anche a te:) |
Peer comment(s):
agree |
Marina Montalbano
2 hrs
|
Grazie per il contributo, Marina!
|
|
agree |
Giuseppe Gambarini (X)
3 hrs
|
Grazie per il contributo, Giuseppe!
|
16 hrs
( esperienza d'uso / user experience ) migliorata
Con look and feel si fa spesso riferimento alla user experience oggi giorno. Il fatto che abbiano scritto improved mi viene da pensare sia stata migliorata da una versione precedente.
A proposito di UX:
A proposito di UX:
Discussion