Feb 17, 2019 18:18
5 yrs ago
2 viewers *
English term
Itinerary
English to Chinese
Other
Tourism & Travel
Itinerary
'itinerary' should translated to ‘旅程’or ‘行程表’? in this context: 'Let us create your perfect itinerary from the beautiful North East, with all of the UK’s top sights just a train ride or quick flight away.'
Thank you for your help.
Thank you for your help.
Proposed translations
(Chinese)
5 | 行程表 | Randy Wong |
4 +2 | 旅行路线 | Deng Yarong |
4 | 旅程时间表 | jyuan_us |
4 | 旅程 | Cheryl Zhou |
4 | 熱點行程 | pkchan |
Change log
Feb 18, 2019 20:32: David Lin changed "Term asked" from "Intinerary" to "Itinerary"
Proposed translations
6 hrs
English term (edited):
intinerary
Selected
行程表
I think "行程表" would be better as 表 refers to a specific form such as a chart or a list.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help."
1 hr
English term (edited):
intinerary
旅程时间表
旅程、行程表、 旅行路线、路线图、行程图都可以。
旅程时间表, 也可以
旅程时间表, 也可以
Note from asker:
Thank you for your help. |
12 hrs
English term (edited):
intinerary
旅程
风景如画的东北部即是您美好旅程的起点,从这里搭乘火车或短途飞行便可到达英国各个著名景点。
Note from asker:
Thank you for your helpl. Beautufil translation. |
+2
15 hrs
English term (edited):
intinerary
旅行路线
It's more like planning a tour schedule, so "旅行路线" would be better in the context. "行程表" is often used in planning business trips.
Note from asker:
Thank you for your help. |
20 hrs
English term (edited):
intinerary
熱點行程
OR: 景點行程
Note from asker:
Thank you for your help. |
Something went wrong...