09:24 Mar 12, 2004 |
Italian to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / trasportatore | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Robert Tucker (X) United Kingdom Local time: 19:57 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | basement |
| ||
4 | à niveau /du plancher/de la terre/ |
| ||
3 | V.sotto |
|
basement Explanation: basement |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
V.sotto Explanation: Plate-forme de pesage à cellules de charge. Solo un suggerimento. Celle di carico lo traduci così? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
à niveau /du plancher/de la terre/ Explanation: Plate-forme/tablier à niveau /du plancher/de la terre/ d'une balance avec cellules de pesée (apologies for any errors in French) Piattaforma a quattro celle di carico,serie "heavy duty",disegnata per essere interrata a livello del pavimento. www.bvbservice.it/b_indust.htm (In English: weighing-platform (of scales) designed to be installed flush with floor/ground) -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-13 11:46:38 (GMT) -------------------------------------------------- Plate-forme/tablier pour être installer à niveau /du plancher/de la terre/ d\'une balance avec cellules de pesée |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.