Glossary entry

Spanish term or phrase:

carrera terciaria

Portuguese translation:

curso profissionalizante

Added to glossary by Jeslu
Mar 4, 2004 16:54
20 yrs ago
Spanish term

carrera terciaria

Non-PRO Spanish to Portuguese Other Human Resources
Son carreras que se hacen despues del secundario pero no tienen título universitario. Justamente se llaman títulos terciarios.

Discussion

Non-ProZ.com Mar 4, 2004:
Institucion Las carreras terciarias no se cursan en universidades o facultades, sino en colegios o institutos terciarios.
Non-ProZ.com Mar 4, 2004:
Institucion Las carreras terciarias no se cursan en universidades o facultades, sino en colegios o institutos terciarios.
Non-ProZ.com Mar 4, 2004:
Aclaracion Despues de terminar la secundaria (segundo grau) en Argentina se puede optar por una carrera universitaria o terciaria.Ambos son de ense�anza superior.
Por supuesto los a�os varian de acuerdo a las carreras, pero en general las universitarias van de 4 a 6 y las terciarias entre 2y 3.

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

curso profissionalizante

OU curso técnico-profissional (PT-PT)
Peer comment(s):

agree Marcelo Fogaccia : Pt-br também.
10 mins
Obrigada Marcelo
agree Henrique Magalhaes
39 mins
Obrigada Henrique
agree SCosta
1 day 59 mins
Obrigada SCosta
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. Creo que es eso."
6 mins

Bacharelato

Não tenho a certeza. Preciso de mais contexto


--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2004-03-04 17:47:04 GMT)
--------------------------------------------------

Em Portugal, penso que os cursos técnico-profissionais não são de nível universitário. Correspondem ao 10, 11º e 12º anos. Mas é muito complicado fazer este tipo de tradução, ainda mais da Argentina para Português. Na minha opinião, deveriam ser seguidas as sugestões do Brasil.
Peer comment(s):

neutral Marcelo Fogaccia : Desculpe Lígia, mas o nome é bacharelado e é de nível universitário.
16 mins
Em pt eur é Bacharelato, Marcelo, desculpe lá.
Something went wrong...
1 hr

ensino politécnico

Não sei se é isso que pretende.

O Ensino Politécnico
"O ensino superior compreende o ensino Universitário e o ensino Politécnico, [sendo que o ensino Politécnico] visa proporcionar uma sólida formação cultural e técnica de nível superior, desenvolver a capacidade de inovação e de análise crítica e ministrar conhecimentos científicos de índole teórica e prática e as suas aplicações com vista ao exercício de actividades profissionais” in Lei n.º 46/1986 (Lei de Bases do Sistema Educativo).
http://www.ipc.pt/ipc.aspx
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search