Glossary entry

Italian term or phrase:

uffici senza rappresentanza

English translation:

representative offices

Added to glossary by Anthony Green
May 15, 2018 16:13
5 yrs ago
4 viewers *
Italian term

uffici senza rappresentanza

Italian to English Law/Patents Law: Contract(s) atto costitutivo notarile
"L'Organo Amministrativo ha facoltà di istituire e di sopprimere unità locali operative (filiali, uffici senza rappresentanza ed agenzie in Italia ed all'estero), ovvero di trasferire la sede sociale nell'ambito del Comune sopra indicato, spettando invece ai soci decidere il trasferimento della sede in Comune diverso da quello sopra indicato."

I'm unsure what kind of office this might be. Any ideas?
Proposed translations (English)
4 representative offices

Proposed translations

21 mins
Selected

representative offices

These are offices which are set up, normally in foreign countries, for the purposes of marketing and non-operational activities, i.e. the office has no power to enter into agreements, for example sales, in the name of the company, i.e. it has no powers of representation to act on behalf of the company. Representative offices are normally set up in places where a branch or subsidiary is unwarranted.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2018-05-16 06:29:17 GMT)
--------------------------------------------------

When I worked for an international law firm in Milan, I set up two of these offices, one in London and the other in Ukraine, so I know, I know what I'm talking about.
Peer comment(s):

neutral philgoddard : "Uffici di rappresentanza" would make perfect sense, but it says "senza", which gets no hits. I wonder if that could be a mistake.
1 hr
It is not a mistake.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the info Alison!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search