Mar 7, 2018 06:12
6 yrs ago
English term

sylrine tripolyamide

English to Spanish Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
El término se encuentra en el manual de una centrífuga de empuje (pusher centrifuge), cuyo original sospecho es chino. No he encontrado nada al respecto, por lo que me da la impresión de que es una errata. ¿Se os ocurre qué puede ser?

Model P60 two-stage pusher centrifuge is a kind of perforated basket centrifuge, both continuous and effective. The machine can be used to continuously dewater and wash the slurry with crystal and fibre bigger than 50um.

And so far, it has succeeded in separating more than 200 different kinds of products, such as sodium salt, ammonium salt, sylrine tripolyamide, PVC.
Proposed translations (Spanish)
4 tripoliamida/poliamida
3 Lisina (lysine)

Discussion

abe(L)solano Oct 2, 2018:
Vale, te lo he puesto como respuesta. Qué bueno que al final te sirvió. ¡Saludos!
smoralestrad (asker) Oct 2, 2018:
Si pones tu propuesta como respuesta, podré darte los puntos.
abe(L)solano Mar 8, 2018:
Yo lo dejaría como "tripoliamida" o "poliamida" ¿El equipo se usa en una planta desalinizadora? ¿o para el tratamiento de lodos?
Tripoliamida:
http://www.idimafiltros.net/desalinizadores-para-agua-de-mar...
O una poliamida (a lo mejor una nueva), hay muchos nombres registrados derivados del nylon, la principal poliamida:
http://www.ensinger.es/es/materiales/plasticos-de-ingenieria...
No creo que sea la lisina, puesto que es un aminoácido muy pequeño.

Proposed translations

209 days
English term (edited): tripolyamide
Selected

tripoliamida/poliamida

Yo lo dejaría como "tripoliamida" o "poliamida"

¿El equipo se usa en una planta desalinizadora? ¿o para el tratamiento de lodos?
Tripoliamida:
http://www.idimafiltros.net/desalinizadores-para-agua-de-mar...
O una poliamida (a lo mejor una nueva), hay muchos nombres registrados derivados del nylon, la principal poliamida:
http://www.ensinger.es/es/materiales/plasticos-de-ingenieria...
No creo que sea la lisina, puesto que es un aminoácido muy pequeño.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchísimas gracias por tu ayuda!"
12 hrs

Lisina (lysine)

Basándose en que pueda ser una errata, para el término "sylrine" la opción más adecuada quizás sea lisina. En diferentes fuentes sobre las pusher centrifugue, uno de los productos que se mencionan es "lysine" Adjunto un link en español al respecto

http://www.mezcladores.com/centrifuga-continua-de-piston-con...
Peer comment(s):

neutral abe(L)solano : Lisina seguro que no es (en el caso del texto que preguntan, yo creo que es una poliamida), aunque veo que sí está listada en tu referencia. ¡Saludos!
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search