if it is full beam type

French translation: s'il s'agit d'une superstructure pleine largeur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:if it is full beam type
French translation:s'il s'agit d'une superstructure pleine largeur
Entered by: Marie Christine Cramay

15:15 Dec 20, 2017
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Spécification technique d\'un yacht
English term or phrase: if it is full beam type
Je traduis la spécification technique d'un yacht en italien.
Voici le texte italien, traduit ainsi par mes soins :
Sovrastruttura
La sovrastruttura è interamente realizzata in Vetroresina ed unita al ponte di coperta e/o alle murate dello scafo se full beam.

Français :
La superstructure est entièrement fabriquée en fibre de verre et unie au pont principal et/ou aux murailles de la coque si celle-ci est ...?

Anglais :
The superstructure is completely made of fiberglass and is joined to the main deck and / or to the hull broadsides if it is full beam type.

Comment traduire "full beam" ici?
Urgent, livraison traduction demain matin.
Merci pour votre aide.
Christine
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 06:05
c'est une construction pleine largeur
Explanation:
une suggestion...

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2017-12-20 15:20:44 GMT)
--------------------------------------------------

elle occupe toute la largeur du navire
Selected response from:

florence metzger
Local time: 06:05
Grading comment
Merci Florence pour votre aide.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2c'est une construction pleine largeur
florence metzger
3En cas de plein bordé
Johannes Gleim


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
c'est une construction pleine largeur


Explanation:
une suggestion...

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2017-12-20 15:20:44 GMT)
--------------------------------------------------

elle occupe toute la largeur du navire

florence metzger
Local time: 06:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1037
Grading comment
Merci Florence pour votre aide.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HERBET Abel: Pas mieux. Vous n'auriez pas une expression type 'plein couple'
6 hrs
  -> merci non pas d'autres expressions

agree  Kim Metzger
2 days 7 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
En cas de plein bordé


Explanation:
Domain  Maritime and inland waterway transport  
 en 
Definition maximum breadth of the craft in m, including all fixed equipment  
Definition Ref.• Directive 2006/87/EC laying down technical requirements for inland waterway vessels, 32006L0087/EN 
• Economic Commission for Europe, Inland Transport Committee, Recommendations on harmonized Europe-wide technical requirements for inland navigation vessels, Revision 1, Amendment 1, United Nations, New York and Geneva, 2013, www.unece.org/fileadm...[25.9.2013] 

Term maximum beam 
Reliability 3 (Reliable) 
Term Ref. Commission of the European Communities, Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition, Fishing News Books and the Office for Official Publications of the European Communities, Brussels – Luxembourg, 1992 Date 24/09/2003  

Term breadth overall 
Reliability 3 (Reliable) 
Term Ref.• Directive 2006/87/EC laying down technical requirements for inland waterway vessels, 32006L0087/EN 
• Economic Commission for Europe, Inland Transport Committee, Recommendations on harmonized Europe-wide technical requirements for inland navigation vessels, Revision 1, Amendment 1, United Nations, New York and Geneva, 2013, www.unece.org/fileadm...[25.9.2013] Date 25/09/2013  

Term extreme breadth 
Reliability 3 (Reliable) 
Term Ref. Commission of the European Communities, Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition, Fishing News Books and the Office for Official Publications of the European Communities, Brussels – Luxembourg, 1992 Date 24/09/2003

Term overall breadth 
Reliability 3 (Reliable) 
Term Ref. Commission of the European Communities, Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition, Fishing News Books and the Office for Official Publications of the European Communities, Brussels – Luxembourg, 1992 Date 24/09/2003  

Abbreviation BOA 
Reliability 3 (Reliable) 
Term Ref. Directive 2006/87/EC laying down technical requirements for inland waterway vessels, 32006L0087/EN  Date 25/09/2013  

 fr 
Definition La plus grande largeur extérieure du navire, ou largeur au maître-couple  
Definition Ref. Gruss, Dict.de Marine 

Term largeur au fort 
Reliability 3 (Reliable) 
Term Ref. Gruss, Dict.de Marine  

Term largeur hors tout 
Reliability 3 (Reliable) Term Ref. Gruss, Dict.de Marine 
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

But it sounds strange that a mesure like beam (width, largeur) should determine, whether the deck is integral to the keel (quille), hull (coque) and shell (bordé) or not. I assume that it refers to a shell having the same high as the deck along the length. That's the reason, why I propose a different translation.

Johannes Gleim
Local time: 06:05
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search