Glossary entry

English term or phrase:

regular

Italian translation:

in corso

Added to glossary by Angela Guisci
Nov 29, 2017 17:17
6 yrs ago
7 viewers *
English term

regular

English to Italian Law/Patents Law (general) Conferma di studio
... is a full-time regular student in the year 1 of study programme

studente a tempo pieno ...

regular ???

Any ideas?

Thanks!

Discussion

Angela Guisci (asker) Nov 30, 2017:
Grazie a tutti

Students regularly enrolled in the academic year as regular ("in corso") or repeating students ripetente: are allocated a class group for the lessons;; are allowed to sit partial and general exams;; are granted access to the various services offered by the University (Library, IT rooms, etc.); can obtain enrolment certifications for ...
Angela Guisci (asker) Nov 29, 2017:
in corso? O non lo traduco?

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

in corso

E' la prima cosa che ho pensato anch'io quando ho letto la frase!

https://definedterm.com/regular_student

https://www.icu.ac.jp/en/admissions/september/apply/category...

https://definitions.uslegal.com/r/regular-student-education/

--------------------------------------------------
Note added at 10 giorni (2017-12-10 13:56:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Angela! :)
Peer comment(s):

agree Shera Lyn Parpia
3 hrs
Grazie Shera Lyn! :)
agree eliper : credo che il significato cambi a seconda dei casi: in wordreference si consigliava di consultare l'Università, in quanto si tratta di una denominazione interna. Dopo aver letto il contesto propendo senz'altro per la presente opzione
15 hrs
Grazie eliper! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ok in corso:-)"
5 mins

ordinario

Da http://groups.creighton.edu/sjdialogue/events/programma.pdf :

"Admission to the Institute as a regular student (studente ordinario) requires
a bachelor’s degree (...)"
Something went wrong...
2 hrs

abituale

abituale/fisso
Something went wrong...
+1
2 hrs

frequentante

leggendo questa risposta data su wordreference lo tradurrei con studente frequentante:

A university calls the student who frequently and daily attends his/her classes as ***(regular student)***.As for the student who studies at his/her home and just goes up the university to have the test or exam, he/she is called s(non-regular student)
https://forum.wordreference.com/threads/non-regular-student....

in quest'altro link si fa riferimento a un'altra coppia di termini, 'regular' e 'in absentia', che hanno un significato forse un po' più ampio ma analogo: uno è lo studente residente nel campus che ne utilizza le strutture e l'altro non lo è

Regular Enrollment

student within the defined program length who is pursing degree-related work, completing requirements, and making sufficient academic and/or research progress as specified by the department or program and the Graduate School. The student has registered by completing academic year sign-in and is in residence – that is, *** regularly present on campus, using University resources*** to fulfill degree requirements and objectives a majority of days per week for the academic term or year.

In Absentia Enrollment

***is NOT in residence*** for greater than half the term. Students may apply to be moved to in absentia status if they need to use educational resources not available in Princeton
https://gradschool.princeton.edu/academics/statuses/degree-s...

tuttavia dipende anche dal contesto e dal termine in opposizione. In questo link si distingue tra studenti 'regular' e 'special'

Regular student

A regular student is a person who has been admitted to a program of study leading to an undergraduate degree, diploma or certificate at the University of Ottawa, and who is registered for one or more courses in that program.

Special student

A special student is a person who is allowed by the University to register for undergraduate courses in order to obtain university units, but who is not seeking an undergraduate degree, certificate or diploma from the University.
https://www.uottawa.ca/administration-and-governance/academi...
Peer comment(s):

agree R. R. : io avevo pensato anche a "studente regolarmente iscritto a tempo pieno"
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search