Oct 19, 2017 14:15
6 yrs ago
2 viewers *
French term
moyens d\'entraînement
French to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
système de fermeture
Buenas!
Se trata de un mecanismo de cierre y esta es una de las partes (bastante abstracta):
"Une autre caractéristique consiste en ce que le dispositif comporte des moyens d'opposition pour s'opposer au déplacement en translation de la tringle par rapport au boîtier, ceci en position inactive de coopération entre les moyens d'entraînement et les moyens d'entraînement complémentaires. Ces moyens d'opposition permettent, avantageusement, d'empêcher un déplacement de la tringle, notamment sous l'effet d'une action (par exemple d'effraction) exercée sur cette tringle ou sur un organe de verrouillage associé à cette tringle, ceci en position inactive de coopération entre les moyens d'entraînement et les moyens d'entraînement complémentaires, donc en l'absence de commande d'entraînement de cette tringle par le fouillot et/ou en dehors (plus particulièrement au-delà) d'une course du fouillot sur laquelle celui-ci entraîne la tringle et/ou pour une position du fouillot correspondant à la course à vide de ce fouillot, notamment au-delà (plus particulièrement de part et d'autre) de la course du fouillot sur laquelle celui-ci entraîne la tringle. "
Yo creo que sería algo así como "medios de accionamiento". O "de arrastre"??
Gracias!!
Se trata de un mecanismo de cierre y esta es una de las partes (bastante abstracta):
"Une autre caractéristique consiste en ce que le dispositif comporte des moyens d'opposition pour s'opposer au déplacement en translation de la tringle par rapport au boîtier, ceci en position inactive de coopération entre les moyens d'entraînement et les moyens d'entraînement complémentaires. Ces moyens d'opposition permettent, avantageusement, d'empêcher un déplacement de la tringle, notamment sous l'effet d'une action (par exemple d'effraction) exercée sur cette tringle ou sur un organe de verrouillage associé à cette tringle, ceci en position inactive de coopération entre les moyens d'entraînement et les moyens d'entraînement complémentaires, donc en l'absence de commande d'entraînement de cette tringle par le fouillot et/ou en dehors (plus particulièrement au-delà) d'une course du fouillot sur laquelle celui-ci entraîne la tringle et/ou pour une position du fouillot correspondant à la course à vide de ce fouillot, notamment au-delà (plus particulièrement de part et d'autre) de la course du fouillot sur laquelle celui-ci entraîne la tringle. "
Yo creo que sería algo así como "medios de accionamiento". O "de arrastre"??
Gracias!!
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | accionamiento | dtalpo |
Proposed translations
+3
12 mins
Selected
accionamiento
yo también diría accionamiento
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graciaaaaas!"
Something went wrong...