08:31 Oct 11, 2017 |
|
German to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Prenda |
| ||
3 | garantía |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Prenda Explanation: Hola mira la defición del BBVA: Aunque el término es poco frecuente, pignorar no es más que dejar en prenda uno o varios de nuestros bienes como una forma adicional de garantía de pago, generalmente ante un prestamista. Es una fórmula utilizada en banca para asegurar operaciones financieras, por ejemplo, en préstamos cuando el perfil del solicitante no ofrece todas las garantías necesarias de que será capaz de devolver el dinero prestado. Así, ante el caso de que se diera un impago por parte del cliente, la entidad podría ejecutar su derecho a quedarse con el bien pignorado y recuperar de esta forma su dinero. Recibe un saludo cordial https://www.bbva.es/general/finanzas-vistazo/prestamos/pignorar-prestamo/index.jsp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
garantía Explanation: Im Duden ist unter Synonyme zu Pfand Garantie (Bankwesen) aufgeführt: http://www.duden.de/rechtschreibung/Pfand |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.