Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
degree sync angle steps
Spanish translation:
Pasos angulares sincronizados de 45 grados
Added to glossary by
Leda Roche
Oct 11, 2017 02:43
6 yrs ago
1 viewer *
English term
degree sync angle steps
English to Spanish
Medical
Medical: Instruments
Electrical specificacions
Voltage dips IEC 61000-4-11
tested at 100 and 240 V power supply input lines < 5% @ 0.5 cycles and 45 degree sync angle steps
tested at 100 and 240 V power supply input lines < 5% @ 0.5 cycles and 45 degree sync angle steps
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | Pasos angulares sincronizados de 45 grados | abe(L)solano |
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
Pasos angulares sincronizados de 45 grados
Hola Denise. El sintagma en realidad se puede dividir en 2 partes:
"45 degree" Y "sync angle step" (o synchronized angle step). Entiendo que se trata de un equipo de adquisición de imágenes, y que el barrido se realiza en ángulos de 45 grados. Mira estas referencias académicas:
http://www.elsevier.es/en-revista-revista-espanola-medicina-...
"La adquisición SPECT (matriz 256×256, 60 imágenes, 20s/imagen) se realizó usando 6 pasos angulares en un tiempo de 20 segundos por imagen."
http://cybertesis.unmsm.edu.pe/bitstream/cybertesis/4853/1/C...
Número de pasos y tiempo por proyección: Número de pasos angulares:
32-64 para 180 grados y 64-128 para 360 grados. Tiempo por paso: 20 a
40 segundos.19
http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718...
"la muestra fue hecha rotar en pasos angulares (azimutales) de 15° y en cada una de estas posiciones se registraron simultáneamente los espectros de transmisión (a 0°) y de dispersión (a 10,5°)"
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-10-11 11:03:59 GMT)
--------------------------------------------------
Ahora pienso que tal vez otra forma de expresarlo sería "pasos sincronizados en ángulos de 45 grados", pero también veo que "paso angular" es la expresión técnica adecuada para describir el barrido con el que se adquiere la imagen.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-10-11 12:20:26 GMT)
--------------------------------------------------
Gracias por la aclaración, no sabía que tipo de equipo se trataba, supuse que era para imagen. Aún así, "pasos angulares" sí se usa para motores generadores de corriente:
http://www.academia.edu/7823721/Los_motores_síncronos
www.uhu.es/rafael.sanchez/...de.../actuador electrico Pablo...
"Dependiendo de la construcción del motor, es típicamente posible obtener pasos angulares de 7.5, 11.25, 15, 18, 45 o 90°"
Saludos Denise.
"45 degree" Y "sync angle step" (o synchronized angle step). Entiendo que se trata de un equipo de adquisición de imágenes, y que el barrido se realiza en ángulos de 45 grados. Mira estas referencias académicas:
http://www.elsevier.es/en-revista-revista-espanola-medicina-...
"La adquisición SPECT (matriz 256×256, 60 imágenes, 20s/imagen) se realizó usando 6 pasos angulares en un tiempo de 20 segundos por imagen."
http://cybertesis.unmsm.edu.pe/bitstream/cybertesis/4853/1/C...
Número de pasos y tiempo por proyección: Número de pasos angulares:
32-64 para 180 grados y 64-128 para 360 grados. Tiempo por paso: 20 a
40 segundos.19
http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718...
"la muestra fue hecha rotar en pasos angulares (azimutales) de 15° y en cada una de estas posiciones se registraron simultáneamente los espectros de transmisión (a 0°) y de dispersión (a 10,5°)"
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-10-11 11:03:59 GMT)
--------------------------------------------------
Ahora pienso que tal vez otra forma de expresarlo sería "pasos sincronizados en ángulos de 45 grados", pero también veo que "paso angular" es la expresión técnica adecuada para describir el barrido con el que se adquiere la imagen.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-10-11 12:20:26 GMT)
--------------------------------------------------
Gracias por la aclaración, no sabía que tipo de equipo se trataba, supuse que era para imagen. Aún así, "pasos angulares" sí se usa para motores generadores de corriente:
http://www.academia.edu/7823721/Los_motores_síncronos
www.uhu.es/rafael.sanchez/...de.../actuador electrico Pablo...
"Dependiendo de la construcción del motor, es típicamente posible obtener pasos angulares de 7.5, 11.25, 15, 18, 45 o 90°"
Saludos Denise.
Note from asker:
Muchas gracias. De todas maneras, me parece que los 45 grados se refieren a las fases de la corriente alterna trifásica. Se trata de un espirómetro. |
Thank you |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...