Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Native clostrigium difficile
Japanese translation:
原住性のクロストリジウム・ディフィシル
Added to glossary by
David Gibney
Oct 2, 2017 19:06
6 yrs ago
1 viewer *
English term
Native clostrigium difficile
English to Japanese
Medical
Medical (general)
Medical
このNativeの訳出が分かりません。
ネットでもでてこないのですが、自然、でよいのでしょうか・・・・?
おねがいします!
ネットでもでてこないのですが、自然、でよいのでしょうか・・・・?
おねがいします!
Proposed translations
(Japanese)
3 | 原住性のクロストリジウム・ディフィシル | David Gibney |
3 +1 | 生来のクロストリジウム・ディフィシル | Kayoko Kimura |
3 | (腸内)常在菌のクロストリジウム・ディフィシル | Port City |
Change log
Oct 16, 2017 19:43: David Gibney Created KOG entry
Proposed translations
17 mins
English term (edited):
native clostridium difficile
Selected
原住性のクロストリジウム・ディフィシル
It's hard to say without context but seeing as it's a medical topic I'm assuming this refers to C. diff that was already present in the gut. 2 to 5% of people have C. diff present in their gut flora without having symptoms. I think this patient was a C. diff carrier (and not recently infected).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
14 mins
生来のクロストリジウム・ディフィシル
腸内細菌の場合、「生来の」という言葉が使われていますので、これで良いのではないでしょうか?
3 hrs
(腸内)常在菌のクロストリジウム・ディフィシル
「(腸内)常在菌のクロストリジウム・ディフィシル」や「腸に常在するクロストリジウム・ディフィシル」はどうでしょう。「皮膚に常在する~菌」や「口腔内に常在する~菌」といった表現ならよくありますし、「常在菌の~」もよく使われる表現と思います。
https://institute.yakult.co.jp/dictionary/word_3887.php
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-10-02 22:46:43 GMT)
--------------------------------------------------
上のリンク先にも病原菌との区別で「腸内在住菌」が説明されていますが、native は、病原菌と区別するために使われていると思います。https://medium.com/kirameki/病原菌と常在菌について-adeaf653cc84
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-10-03 03:20:11 GMT)
--------------------------------------------------
Nativeと言っても、生まれつきある菌のはずはなく、生まれてからまもなく獲得して、その後、常在する菌のことでしょう。
https://institute.yakult.co.jp/dictionary/word_3887.php
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-10-02 22:46:43 GMT)
--------------------------------------------------
上のリンク先にも病原菌との区別で「腸内在住菌」が説明されていますが、native は、病原菌と区別するために使われていると思います。https://medium.com/kirameki/病原菌と常在菌について-adeaf653cc84
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-10-03 03:20:11 GMT)
--------------------------------------------------
Nativeと言っても、生まれつきある菌のはずはなく、生まれてからまもなく獲得して、その後、常在する菌のことでしょう。
Something went wrong...