Schnittstelle

Russian translation: функция поддержки продаж/функциональныe интерфейсы поддержки продаж

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schnittstelle
Russian translation:функция поддержки продаж/функциональныe интерфейсы поддержки продаж
Entered by: Erzsébet Czopyk

07:15 Aug 30, 2017
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Verkaufsgespräche
German term or phrase: Schnittstelle
важно правильно перевести это слово именно в данном контексте:

Kompetente Verkaufsgespräche führen unter Nutzung von Schnittstellen im Betrieb
Themenfelder:
• Teamarbeit
• Der Mercedes-Benz Teileverkauf- und Logistikprozess
• Betriebswirtschaftliches Handeln
• Marketing im Teile- und Zubehörbereich
• Der Beratungs- und Verkaufsprozess
DenisD
Local time: 04:26
функция поддержки продаж/с функциональныe интерфейсы поддержки продаж
Explanation:
Im Vertrieb braucht man Stehvermögen

Auch wegen der in der Vergangenheit häufig einseitigen Ausrichtung der Informatik-Studiengänge auf die Programmier-Tätigkeit fehlen vielen Informatikern heute zahlreiche Fähigkeiten, die Vertriebler brauchen. Dazu zählt nicht nur die Kenntnis der Geschäftsprozesse in Unternehmen. „Dieses Know-how hat sich manch Informatiker, der heute zum Beispiel als Projektmanager an der Schnittstelle zwischen dem IT-Bereich und den Fachabteilungen arbeitet, im Verlauf seines Berufslebens angeeignet“, betont Rosemarie Clarner, Senior Vice President Global Human Resources bei der Software AG, Darmstadt. „Dasselbe gilt für ein gewisses betriebswirtschaftliches Know-how.“ Das genüge aber nicht, um im Vertrieb erfolgreich zu sein. „Denn ein technisches Fachgespräch unter Kollegen ist etwas anderes als ein Verkaufsgespräch“, pflichtet BITKOM-Arbeitsmarktexperte Pfisterer bei. „Und um ein Vertriebsprojekt zum Erfolg zu führen, braucht man teils andere Fähigkeiten und Persönlichkeitsmerkmale als um ein firmeninternes Projekt erfolgreich zu gestalten“, ergänzt Unternehmensberater Herlan.

Berater mit vertriebsunterstützender Funktion

Als eher unwahrscheinlich erachten es die befragten Experten, dass die IT-Unternehmen künftig, wenn es um die „Türöffner-Funktion“ beziehungsweise Neukundenakquise geht, verstärkt auf Männer und Frauen setzen, deren Kernkompetenz im Informatikbereich liegt. Anders sieht dies aus, wenn bereits eine Kundenbeziehung und Vertrauensbasis besteht. Dann werden die Informatiker, die im Rahmen der mit den Kunden vereinbarten Projekte zum Einsatz kommen, künftig durchaus verstärkt die Funktion haben, zu ermitteln, welchen zusätzlichen Bedarf die Kunden haben; des Weiteren ihnen als „technische Consultants“ zu vermitteln „Aufgrund der Faktoren a, b und c empfehle ich Ihnen, ….“ Das heißt: Die Informatiker haben durchaus eine vertriebsunterstützende Funktion.

http://www.onpulson.de/3168/it-vertrieb-ist-der-vertrieb-ein...

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2017-09-08 07:36:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо
Selected response from:

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 03:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3связующее звено
Yuri Dubrov
3здесь: межпрофильные функции
erika rubinstein
3точки соприкосновения
Auto
2функция поддержки продаж/с функциональныe интерфейсы поддержки продаж
Erzsébet Czopyk


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
связующее звено


Explanation:
Все это свзующие звенья

• Der Mercedes-Benz Teileverkauf- und Logistikprozess
• Betriebswirtschaftliches Handeln
• Marketing im Teile- und Zubehörbereich
• Der Beratungs- und Verkaufsprozess

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 04:26
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 667

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denys Dömin: Естественно, никак не интерфейс.
17 mins
  -> спасибо

agree  Olena Großmann
3 hrs

agree  Holmogorov: Поддерживаю. Здесь связующие звенья.
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
здесь: межпрофильные функции


Explanation:
....

erika rubinstein
Local time: 03:26
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 82
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
точки соприкосновения


Explanation:
lpgenerator.ru/blog/2016/05/13/8-effektivnejshih-praktik-vyrashivaniya-lidov/13 мая 2016 г. - Их следует всячески подготавливать к совершению покупки, используя точки соприкосновения (touch-points).



--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2017-08-30 12:54:07 GMT)
--------------------------------------------------

Kompetente Verkaufsgespräche führen unter Nutzung von Schnittstellen im Betrieb

Проводить компетентные личные продажи, используя точки соприкосновения, имеющиеся на предприятии



Auto
Local time: 04:26
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 987
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
функция поддержки продаж/с функциональныe интерфейсы поддержки продаж


Explanation:
Im Vertrieb braucht man Stehvermögen

Auch wegen der in der Vergangenheit häufig einseitigen Ausrichtung der Informatik-Studiengänge auf die Programmier-Tätigkeit fehlen vielen Informatikern heute zahlreiche Fähigkeiten, die Vertriebler brauchen. Dazu zählt nicht nur die Kenntnis der Geschäftsprozesse in Unternehmen. „Dieses Know-how hat sich manch Informatiker, der heute zum Beispiel als Projektmanager an der Schnittstelle zwischen dem IT-Bereich und den Fachabteilungen arbeitet, im Verlauf seines Berufslebens angeeignet“, betont Rosemarie Clarner, Senior Vice President Global Human Resources bei der Software AG, Darmstadt. „Dasselbe gilt für ein gewisses betriebswirtschaftliches Know-how.“ Das genüge aber nicht, um im Vertrieb erfolgreich zu sein. „Denn ein technisches Fachgespräch unter Kollegen ist etwas anderes als ein Verkaufsgespräch“, pflichtet BITKOM-Arbeitsmarktexperte Pfisterer bei. „Und um ein Vertriebsprojekt zum Erfolg zu führen, braucht man teils andere Fähigkeiten und Persönlichkeitsmerkmale als um ein firmeninternes Projekt erfolgreich zu gestalten“, ergänzt Unternehmensberater Herlan.

Berater mit vertriebsunterstützender Funktion

Als eher unwahrscheinlich erachten es die befragten Experten, dass die IT-Unternehmen künftig, wenn es um die „Türöffner-Funktion“ beziehungsweise Neukundenakquise geht, verstärkt auf Männer und Frauen setzen, deren Kernkompetenz im Informatikbereich liegt. Anders sieht dies aus, wenn bereits eine Kundenbeziehung und Vertrauensbasis besteht. Dann werden die Informatiker, die im Rahmen der mit den Kunden vereinbarten Projekte zum Einsatz kommen, künftig durchaus verstärkt die Funktion haben, zu ermitteln, welchen zusätzlichen Bedarf die Kunden haben; des Weiteren ihnen als „technische Consultants“ zu vermitteln „Aufgrund der Faktoren a, b und c empfehle ich Ihnen, ….“ Das heißt: Die Informatiker haben durchaus eine vertriebsunterstützende Funktion.

http://www.onpulson.de/3168/it-vertrieb-ist-der-vertrieb-ein...

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2017-09-08 07:36:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 03:26
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search