10, 20, 30, 40, etc.

English translation: Multiple of ten

10:21 Feb 5, 2004
English language (monolingual) [PRO]
Science / Mathematics, numbers
English term or phrase: 10, 20, 30, 40, etc.
What's the collective noun for numbers like 10, 20, 30, 40, etc. (as in "Round up to the nearest XX")?
Jan Liebelt
France
Local time: 18:34
Selected answer:Multiple of ten
Explanation:
I would also go with the nearest ten in an informal context. However in a more formal context you might want to be a bit more detailed and go with "multiple of ten." If you are talking actual science or even mathematics, you might want to be even more accurate and add that ten is multiplied by a 'natural number' or positive integer, but that is sort of implied in normal conversation.

So to round it up:

nearest ten = colloquial
nearest multiple of ten = formal
And something very detailed, that explicitly states, what is otherwise only implied, if you are talking Math.
Selected response from:

Lars Helbig
Germany
Local time: 18:34
Grading comment
I quite agree: "Multiple of ten" works best in my context. Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +12tens
Mary Worby
4ten
Rowan Morrell
4Multiple of ten
Lars Helbig


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
tens


Explanation:
I would say round to the nearest ten!

HTH
Mary



--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2004-02-05 10:23:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://mathforum.org/t2t/faq/gail/rounding.html

Mary Worby
United Kingdom
Local time: 17:34
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 164

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore (X): Round up to the nearest ten is spot on!
1 min

agree  Rowan Morrell: Beat me to it! But I'm glad to know my primary school maths education wasn't completely wasted. :-)
3 mins

agree  Enza Longo: yes - to the nearest tens, hundreds, thousands, etc
3 mins

agree  Aisha Maniar: tens
5 mins

agree  Kardi Kho
7 mins

agree  pike
7 mins

agree  David Knowles
11 mins

agree  Matthew Fagan
22 mins

agree  Armorel Young
32 mins

agree  Charlie Bavington
38 mins

agree  Attila Piróth
39 mins

agree  awilliams
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ten


Explanation:
Maths was not my best subject at school, but I believe the noun is ten. I have this vague memory from primary school of columns of ones, tens and hundreds. Quite sure you can say "round up to the nearest ten". "Round numbers" is also possible, but sounds a little clumsy with "round up to".

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-02-05 10:26:49 GMT)
--------------------------------------------------

Mary has already said it, and more convincingly at that! But I\'m glad I at least remembered SOMETHING from my primary school maths education!

Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 227
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Multiple of ten


Explanation:
I would also go with the nearest ten in an informal context. However in a more formal context you might want to be a bit more detailed and go with "multiple of ten." If you are talking actual science or even mathematics, you might want to be even more accurate and add that ten is multiplied by a 'natural number' or positive integer, but that is sort of implied in normal conversation.

So to round it up:

nearest ten = colloquial
nearest multiple of ten = formal
And something very detailed, that explicitly states, what is otherwise only implied, if you are talking Math.


    Reference: http://thesaurus.maths.org/dictionary/map/word/1402
Lars Helbig
Germany
Local time: 18:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 55
Grading comment
I quite agree: "Multiple of ten" works best in my context. Many thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search