GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:43 Mar 3, 2017 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Vozone Local time: 05:47 | ||||||
Grading comment
|
Fase (de teste)(experimental) concluída Explanation: Sugestão. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fim do período beta/ fim do teste beta Explanation: Sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Periodo Beta encerrado / Período de teste encerrado Explanation: Sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
versão definitiva Explanation: Destacando a versão mais avançada |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fim da fase de teste Explanation: o projeto saiu da fase beta (teste) agora vem a versão definitiva Example sentence(s):
Reference: http://www.linguee.com.br/portugues-ingles/search?source=aut... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.