Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Einscherung
Croatian translation:
namotavanje užeta
Added to glossary by
V&E-Team
Jan 28, 2017 18:50
7 yrs ago
3 viewers *
German term
Einscherung
German to Croatian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
dizalica
https://de.wikipedia.org/wiki/Einscherung
Einscherseil (38) der Einscherhilfswinde am Oberwagen (1) unter dem Hauptausleger (7) und unter dem Rollensatz (7.10) sowie über den Seilrollen im Anschlusskopf (7.9) und über dem Hauptausleger (7) zurück zu den Hubwinden führen.
Einscherseil (38) der Einscherhilfswinde am Oberwagen (1) unter dem Hauptausleger (7) und unter dem Rollensatz (7.10) sowie über den Seilrollen im Anschlusskopf (7.9) und über dem Hauptausleger (7) zurück zu den Hubwinden führen.
Proposed translations
(Croatian)
4 | Uglavljivanje, namotavanje užeta | Aleksandar Antić |
4 | provlačenje sajle | dranko |
Proposed translations
1 hr
Selected
Uglavljivanje, namotavanje užeta
Industrijski rječnik njemačko-srpskohrvatski (1971.) nudi
uglavljivanje, namotavanje užeta
uglavljivanje, namotavanje užeta
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala"
8 days
provlačenje sajle
Note from asker:
hvala. točno je i provlačenje i namotavanje, ovisno o kontekstu |
Discussion
Možda nisam najbolje razumio. :)
Uglavljivanje i namotavanje i jesu (glagolske) imenice ili ste nešto drugo mislili?