GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:58 Oct 3, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Social Sciences - Idioms / Maxims / Sayings / aggressività in rete | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Pellacani Italy Local time: 09:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | protetti dalla/nascosti sotto la cappa dell'anonimato |
| ||
4 | maschera |
|
maschera Explanation: di solito si parla di nascondersi dietro la maschera dell'anonimato. Mi pare possa andare. Un caro saluto! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
protetti dalla/nascosti sotto la cappa dell'anonimato Explanation: => (anche) "...nascondersi/nascondendosi sotto la cappa dell'anonimato..." Per mantenere il riferimento al KKK ("I suoi membri indossavano **cappe bianche con cappucci** che coprivano il volto..." http://www.treccani.it/enciclopedia/ku-klux-klan_(Encicloped... utilizzerei **cappa**: "... Il web “offre una cappa di anonimato che spinge spesso le persone a digitare cose che non direbbero mai in faccia a qualcuno” e così diventa un “potente veicolo di odio”." http://www.stranieriinitalia.it/attualita/attualita/attualit... -------------------------------------------------- Note added at 47 Min. (2016-10-03 14:46:09 GMT) -------------------------------------------------- O anche (senza verbi): "sotto la/una cappa di anonimato"; "la/quella cappa di anonimato". |
| |