GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:36 Sep 16, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Neuropsychiatry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valentina LG Spain Local time: 04:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | fundamentar |
| ||
4 | establecer/darle validez |
| ||
3 | dar a conocer |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
dar a conocer Explanation: Una opción... MI opción. Suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fundamentar Explanation: Aquí se usa inform en esta acepción: 2 [WITH OBJECT] Give an essential or formative principle or quality to. ‘religion informs every aspect of their lives’ (https://en.oxforddictionaries.com/definition/inform) 2 a : to give character or essence to <the principles which inform modern teaching> (http://www.merriam-webster.com/dictionary/inform) que corresponde a la acepción 3 de "informar" del DRAE: 3. tr. Fundamentar, inspirar. Los valores que informan el sistema democrático. (http://dle.rae.es/?id=IbvELvH) Por lo visto, podrías usar tal cual "informar". Pero sería cacofónico y, aparte, no me suena que se use mucho en esta acepción. "Fundamentar" me parece más claro y, a lo mejor, podrías usar también "basar". El problema real que veo en esta frase es el énfasis. La he entendido del todo solo después de ver el original completo (con for each item enfatizado) y leer algo de contexto. Creo que resultaría más clara si te despegaras de la estructura original. Dos opciones no particularmente pulidas ni radicales: "A diferencia del NPI, el NPI-C permite al evaluador obtener información adicional del/la cuidador/a y del paciente y así fundamentar la evaluación para cada ítem de un dominio dado.\" "A diferencia del NPI, con el NPI-C el evaluador obtiene información adicional del/la cuidador/a y del paciente, lo que le permite fundamentar la evaluación para cada ítem dentro de cada dominio.\" Un último comentario: no soy particularmente fan del lenguaje politicamente correcto, pero si el cuidador es bisex, no deberían serlo también el evaluador y el paciente? |
| |
Grading comment
| ||