09:35 Mar 28, 2016 |
French to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / J\'ai | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sonia Purassanta Italy Local time: 19:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | cito a ... (citazione a...) |
| ||
3 +1 | Io |
| ||
3 | HO |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
HO Explanation: HO dato incarico a.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cito a ... (citazione a...) Explanation: Ma quale è il soggetto e cosa c'è dopo? A mio avviso "donner assignation", "je donne assignation" in questo contesto va inteso come "citare", "citazione" Ad esempio "cito a comparire", insomma se mi dici il periodo successivo potrei essere più precisa, così senza contesto è un po' difficile |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Io Explanation: Io, sottoscritto ufficiale giudiziario, ho notificato il presente atto di citazione a ... affinché compaia all'udienza ... Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.