GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:13 Feb 11, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Medical: Pharmaceuticals / Pruebas Clinicas | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: DLyons Ireland Local time: 17:46 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
prueba t de Student de dos colas Explanation: * https://es.wikipedia.org/wiki/Prueba_t_de_Student |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
prueba t con dos colas Explanation: Se trata de un test que se usa en estadística. Se denomina test o prueba "t" de Student y se utiliza para determinar si hay una diferencia significativa entre las medias de dos grupos, es decir que se utiliza cuando deseamos comparar dos medias. En la prueba t de una cola probamos si las medias son iguales o la primera mayor que la segunda, o si son iguales y la primera menor que la primera. En la prueba t de dos colas solamente estudiamos si las medias son iguales o no, no importa la direccion es decir cual de las medias es mayor o menor que la otra, solo comprobamos si son iguales o no. Para más información te adjunto un enlace. Reference: http://elestadistico.blogspot.de/2013/01/prueba-estadistica-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prueba de la t bilateral / de dos colas Explanation: Según el Diccionario de dudas y dificultades de traducción del inglés médico (3.ª edición) de Fernando A. Navarro, no se dice *prueba t*, sino prueba de la t. Estando además la «t» en cursiva. El Elsevier's Dictionary of Medicine dice lo mismo: https://books.google.de/books?id=hN9QBAAAQBAJ&pg=PA716&lpg=P... Lo mismo en este Glosario EN-ES de ensayos clínicos (2.ª parte: N-Z): http://www.medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n28_tradyterm-s... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Prueba de la t de Student bilateral Explanation: La "t" suele ir en cursiva. Puedes consultar en Cosnautas. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|