Access at main gate

11:44 Jan 27, 2016
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Hindi translations [PRO]
Safety
English term or phrase: Access at main gate
Access at main gate का हिंदी में अनुवाद क्या है ?
Parvathi Pappu
India
Local time: 01:21


Summary of answers provided
4 +5प्रमुख द्वार से प्रवेश करें/प्रमुख द्वार पर संपर्क करें
Rajan Chopra
5 +1मुख्य द्वार तक पहुँच / मुख्य द्वार तक पहुँचना / मुख्य द्वार में प्रवेश
acetran
4 +2प्रवेश मुख्य द्वार से/मुख्य द्वार पर पहुँचे
Harishankar Shahi
5मुख्य द्वार पर पहुँच /
Lalithkumar D.
5मुख्यर दरवाजे से प्रवेश
ISHWER BANSAL


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
access at main gate
प्रमुख द्वार से प्रवेश करें/प्रमुख द्वार पर संपर्क करें


Explanation:
It is not possible to tell the exact Hindi equivalents without knowing the proper context. However, please check whether these suggestions serve your purpose.

Rajan Chopra
India
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Akhil Kumar
2 mins

agree  Atiquzzama Khan
6 mins

agree  Ravindra Godbole
9 mins

agree  Shera Lyn Parpia
7 hrs

agree  Amar Nath
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
access at main gate
मुख्य द्वार तक पहुँच / मुख्य द्वार तक पहुँचना / मुख्य द्वार में प्रवेश


Explanation:
मुख्य द्वार तक पहुँच / मुख्य द्वार तक पहुँचना / मुख्य द्वार में प्रवेश

acetran
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tushar Deep
22 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
access at main gate
प्रवेश मुख्य द्वार से/मुख्य द्वार पर पहुँचे


Explanation:
This may belong to some restricted area where people's entry and exit are strictly limited, so this best suited.

Harishankar Shahi
India
Works in field
Native speaker of: Native in HindiHindi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shera Lyn Parpia: this is also fine.
4 hrs
  -> प्रमुख द्वार is not generally used, मुख्य द्वार is regular. Thanks.

agree  tilak raj
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
access at main gate
मुख्य द्वार पर पहुँच /


Explanation:
Most of the answerers have translated "at" as "from". In the sentence it is "at" means: पर and all the other term's translation is right... Thus, the translation of the whole is: मुख्य द्वार पर पहुँच

Lalithkumar D.
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in GujaratiGujarati
Login to enter a peer comment (or grade)

35 days   confidence: Answerer confidence 5/5
access at main gate
मुख्यर दरवाजे से प्रवेश


Explanation:
This is in reference of entry.

ISHWER BANSAL
India
Local time: 01:21
Works in field
Native speaker of: Native in HindiHindi
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search