caballete (in this context)

English translation: ridge vent

11:38 Jan 21, 2016
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Ventilation in livestock buildings
Spanish term or phrase: caballete (in this context)
SPAIN. I'm familiar with the usual translations of "caballete", but none of them, including those in the proz glossaries, seem to fit as a description for an air outlet.

"La salida de aire más habitual es el caballete... El caballete finaliza unos 2,5 a 3 m antes de llegar a los muros piñones y debe disponer de un sistema de regulación de abertura, para controlar el caudal de ventilación en invierno."
neilmac
Spain
Local time: 22:26
English translation:ridge vent
Explanation:
This is the type of caballate used as an air outlet.
Selected response from:

Arthur Dias
Local time: 17:26
Grading comment
Client likes this. Thanks everyone for posting :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ridge vent
Arthur Dias
3Gable Vent (or Louvre)
Kenny Barclay
Summary of reference entries provided
Caballete
Christian [email protected]

  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ridge vent


Explanation:
This is the type of caballate used as an air outlet.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/construction_ci...
Arthur Dias
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Client likes this. Thanks everyone for posting :-)
Notes to answerer
Asker: This sounds likely, cheers :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JoLuGo: http://www.roofsaver.com/how.html
5 hrs
  -> Thanks!

agree  Christian [email protected]: https://www.google.com/search?q=ridge vent&rlz=1C1CHZL_enUS6...
13 hrs
  -> Thanks!

agree  Thomas Walker: The basic meaning of "caballete" for a building is "ridge line." Here it's clear it refers to a vent, so it must be a vent on the ridge line, not on the triangular gable end below the roof. (?)
2 days 7 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gable Vent (or Louvre)


Explanation:
As it refers to finishing inside the "muro piñon" I think it is referring to something like this:
http://www.eximbanker.com/1655551/

I would call it a Gable Vent/Louvre
http://www.accentbuildingproducts.com/gable_vents.html#.VqDP...

Kenny Barclay
Spain
Local time: 22:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Yes, the "muro pìñon" or gable (end) wall is another headscratcher... I'm spoilt for choice now :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 hrs
Reference: Caballete

Reference information:
Click on "Spanish"


    Reference: http://es.gaf.com/Roofing/Residential/Products/Roof_Vents/Co...
Christian [email protected]
United States
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 124
Note to reference poster
Asker: Interesting. They translate "tejas de caballete" as "cap shingles"...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search