Oct 21, 2015 16:19
8 yrs ago
Russian term
обращение медицинских изделий
Russian to German
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Vollmacht
Общество с ограниченной ответственностью , надлежащим образом представленная в лице Директора XY, далее по тексту именуемый «Уполномоченный представитель производителя», действуя в соответствии и на основании Устава, представлять интересы Производителя по вопросу обращения медицинских изделий, производимых на территории Российской Федерации
Ist das auch Vertrieb oder weiter gefasst?
Danke!!
Ist das auch Vertrieb oder weiter gefasst?
Danke!!
Proposed translations
(German)
3 +1 | in Verkehr bringen von medizinischen Erzeugnissen | erika rubinstein |
4 | Zirkulation / Verbreitung von Medizinprodukten | yutamlanguages |
Proposed translations
+1
53 mins
Selected
in Verkehr bringen von medizinischen Erzeugnissen
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dankeschön an alle!"
5 mins
Zirkulation / Verbreitung von Medizinprodukten
Zirkulation / Verbreitung von Medizinprodukten
--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2015-10-21 16:34:11 GMT)
--------------------------------------------------
oder: von medizinischen Erzeugnissen
"обращение" ist hier: Vertrieb, Verkauf, Verbreitung, Handel
--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2015-10-21 16:43:16 GMT)
--------------------------------------------------
"обращение" ist hier Zirkulation, Verbreitung auf dem russischen Gebiet: Verkauf, Vertrieb, Handel, "vorhanden sein auf dem Markt", es könnte beispielsweise auch Werbung für diese Produkte sein, also ist "обращение" weiter als nur Vertrieb, ist eine gewisse "Präsenz auf dem Markt" dieser Produkte bzw. Erzeugnisse.
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2015-10-21 19:27:31 GMT)
--------------------------------------------------
Eine Variante könnte "Umlauf" sein = "обращение".
-Umlauf medizinischer Erzeugnisse /Medizinprodukten
-Umlauf von medizinischen Erzeugnissen / Medizinprodukten
- der Umlauf von Medizintechnik und medizinischer Geräte
Das sind die Beispiele aus dem Internet:
...Medizinprodukte in Umlauf gebracht und in Betrieb genommen werden sollen.
owwz.de/uploads/media/Medizintechnik.pdf
...Status vorschreibt und den Umlauf medizinischer Erzeugnisse auf dem..
www.aseptica.ru › Zuhause › Nachrichten › 2014
..behandelt, die den Umlauf von medizinischen Erzeugnissen betreffen:.
www.med-rus.de/artikel-rus-definitionen.php
Die in Umlaufsetzung - die erste Abgabe des medizinischen Erzeugnisses, das für den Vertrieb und\oder die Anwendung auf dem Territorium der Russischen...
--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2015-10-21 16:34:11 GMT)
--------------------------------------------------
oder: von medizinischen Erzeugnissen
"обращение" ist hier: Vertrieb, Verkauf, Verbreitung, Handel
--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2015-10-21 16:43:16 GMT)
--------------------------------------------------
"обращение" ist hier Zirkulation, Verbreitung auf dem russischen Gebiet: Verkauf, Vertrieb, Handel, "vorhanden sein auf dem Markt", es könnte beispielsweise auch Werbung für diese Produkte sein, also ist "обращение" weiter als nur Vertrieb, ist eine gewisse "Präsenz auf dem Markt" dieser Produkte bzw. Erzeugnisse.
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2015-10-21 19:27:31 GMT)
--------------------------------------------------
Eine Variante könnte "Umlauf" sein = "обращение".
-Umlauf medizinischer Erzeugnisse /Medizinprodukten
-Umlauf von medizinischen Erzeugnissen / Medizinprodukten
- der Umlauf von Medizintechnik und medizinischer Geräte
Das sind die Beispiele aus dem Internet:
...Medizinprodukte in Umlauf gebracht und in Betrieb genommen werden sollen.
owwz.de/uploads/media/Medizintechnik.pdf
...Status vorschreibt und den Umlauf medizinischer Erzeugnisse auf dem..
www.aseptica.ru › Zuhause › Nachrichten › 2014
..behandelt, die den Umlauf von medizinischen Erzeugnissen betreffen:.
www.med-rus.de/artikel-rus-definitionen.php
Die in Umlaufsetzung - die erste Abgabe des medizinischen Erzeugnisses, das für den Vertrieb und\oder die Anwendung auf dem Territorium der Russischen...
Note from asker:
also ist hier "обращение" genau das Gleiche wie "сбыт"? |
Super!! Vielen Dank für die schnelle Hilfe! |
Discussion
Продукт на рынке можно разместить многими способами. Иногда достаточным бывает обычная инструкция. Термины Distribution, Verkauf, Vertrieb, Absatz могут включать и сопутствующие продаже услуги.
Консультант
Здравствуйте, могу ли я Вам чем-то помочь?
Вы
Здравтвуйте, я перевожу текст с русского на немецкий язык. У меня возник вопрос: обращение мед. изделий - это синоним для сбыт или внедрение на рынок этих изделий? Заранее спасибо!
Консультант
Добрый день!
Для сбыта.
Вы
ага, только сбыт. без сервиса, ремонта, утиларизации итд?
Консультант
По большей степени, это касается тендеров на закупку мед. оборудования.
Естественно с обслуживанием
http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/115257Обращение_(в_эконом...
http://official.academic.ru/3615/Выпуск_продукции_в_обращени...
Т.е. здесь под обращением понимается исключительно размещение на рынке. Я тоже, из лекций по экономике, не помню, чтобы под этим подразумевались проверки, испытания и обслуживание.
falls es damit Medizintechnik gemeint ist, so wie der Kollege Feinstein richtig bemerkt hat: es kann zusätzlich auch den Betrieb und die Wartung heißen.