Glossary entry

English term or phrase:

application card

Italian translation:

spatola per applicazione

Added to glossary by saranardo
Oct 9, 2015 06:49
8 yrs ago
English term

application card

English to Italian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Package contents include 6 replacement films, dust cloth, and application card.

Front + Back Ultra Clear Screen Protector for iPhone 5/5S

Si dice carta di applicazione?
Proposed translations (Italian)
5 +1 spatola per applicazione
Change log

Oct 9, 2015 10:19: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Field" from "Marketing" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Marketing" to "Electronics / Elect Eng"

Discussion

Enrico Antonio Mion Oct 9, 2015:
Sara (almeno credo sia questo il tuo nome) Non credi che le tue domande rientrino più che altro nel campo "Internet, e-commerce"?

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

spatola per applicazione

A quanto pare "spatola" è il termine più diffuso.

Buon lavoro!
Example sentence:

Sono inclusi nella confezione un panno per la pulizia del display ed una spatola per l’applicazione della pellicola senza bolle d’aria

È importante esercitare una certa pressione lungo tutta la pellicola grazie all'uso di una piccola spatola.

Peer comment(s):

agree Mirko Mainardi : Spesso dicono semplicemente di usare una carta di credito, per cui "spatola per/di applicazione" sembra un po' "esagerato" per una pellicola salvaschermo, ma in effetti: http://bit.ly/1jfgxhR - http://bit.ly/1R2dYtS
4 hrs
Certo Mirko, è come dici tu. Suona strano ma è il termine più utilizzato. E dicendola tutta, non tutti hanno una carta di credito.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search