Glossary entry

Portuguese term or phrase:

migração

English translation:

Migration

Added to glossary by Paulinho Fonseca
Oct 3, 2015 00:53
8 yrs ago
Portuguese term

migração

Portuguese to English Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems Risk & Issues - Replacement of obsolete parts
I need some help with term. See context, please.

- Estabilidade operacional durante o período de ramp-up.
- Tempo estimado para execução da parada geral de migração.
- Atrasos nas etapas de engenharia e construção.
- Capacidade técnica na operação do sistema implantado.


Thank you for your support and time.
Proposed translations (English)
4 +4 Migration
4 changeover
Change log

Oct 3, 2015 13:48: Mario Freitas changed "Term asked" from "\\\'migração\\\'" to "migração"

Discussion

Paulinho Fonseca (asker) Oct 3, 2015:
@Douglas,

this is the point. There will be maintenance in some of the EF (which are obsolete) and client will also be 'migrando' from old equipment to new/modern ones. There will be shut-down in order to 'migrar' operations. This is the idea.

Proposed translations

+4
10 mins
Portuguese term (edited): \'migração\'
Selected

Migration

If you are talking about migrating from one system to another and the system shut down required to achieve this, this word is fine.

https://www.techopedia.com/definition/16963/system-migration
Note from asker:
Thank you, Ward. I was not sure on what to use. :)
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
6 hrs
Thanks Teresa
agree Mario Freitas :
12 hrs
Cheers Mario
agree Janet Lo
1 day 1 hr
Thanks Janet
agree Emma Cox : Yep!
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigado. :)"
9 hrs
Portuguese term (edited): \'migração\'

changeover

I think it would depend here on the target audience
Note from asker:
Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search