14:11 Aug 23, 2015 |
Hungarian to English translations [PRO] Law (general) / Criminal Law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ildiko Laskay Hungary Local time: 16:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | (Lásd lent.) |
| ||
4 +1 | Regulations on investiagation procedure |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Regulations on investiagation procedure Explanation: A nyer ennek a rendeletnek a rövidítése: 23/2003. (VI.24.) BM-IM együttes rendelet a belügyminiszter irányítása alá tartozó nyomozó hatóságok nyomozásának részletes szabályairól és a nyomozási cselekmények jegyzőkönyv helyett más módon való rögzítésének szabályairól (továbbiakban: NYER) http://www.kepzesevolucioja.hu/dmdocuments/4ap/19_0731_020_1... A Nyer. valószínűleg a "nyomozási eljárási rendelet" rövidítése lehet, bár erre nem találtam referenciát. Ebből jön a javaslatom. PS: Brit angol jogban a rendelet nem decree, ezt már párszor kifejtettem. A brit jogban a decree a családjog esetén hozott bírósági döntést jelenti. -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2015-08-23 14:45:29 GMT) -------------------------------------------------- Regulations on investigation procedure - bocsi az elírásért fent. |
| |||||||||||||
28 mins confidence: peer agreement (net): +2
|