medical pump

Polish translation: pompa lekowa / pompa do podawania leku

15:31 Jul 8, 2015
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: medical pump
z broszury dla pacjentów

It is very important that you do not turn of any alarms or press any buttons yourself, unless you have a medicine pump that you control yourself.
Dawid Mazela, MA, MCIL
Poland
Local time: 14:10
Polish translation:pompa lekowa / pompa do podawania leku
Explanation:
mam na myśli „medicine pump”


Brawa dla George'a za spostrzegawczość!!
Selected response from:

Mariusz Duchiński
Poland
Local time: 14:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1pompa lekowa / pompa do podawania leku
Mariusz Duchiński
Summary of reference entries provided
Medicine pump/ Medical pump (ewent.versus drug pump)
Jacek Konopka

  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pompa lekowa / pompa do podawania leku


Explanation:
mam na myśli „medicine pump”


Brawa dla George'a za spostrzegawczość!!

Mariusz Duchiński
Poland
Local time: 14:10
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 205

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


41 mins peer agreement (net): +1
Reference: Medicine pump/ Medical pump (ewent.versus drug pump)

Reference information:
Medicine pump (W ZDANIU) - chyba LITERÓWKA LUB:

Podejrzewam, lecz mogę się mylić, że:
- chodzi o skrót od 'medical infusion pump', ALE tu używa się po prostu zwrotu INFUSION PUMP BEZ MEDICAL
[...]
LUB MEDICAL PUMP w znaczeniu jak niżej:

https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Medical_pumps
[..] a tym samym pojecie dość szerokie.

LUB jakiś skrót myślowy od:
DRUG PUMP (medicine TU oznaczałoby: lekarstwo/lek- zwrot przyjęty w tym znaczeniu, lecz używany w szczególnych przypadkach/ kontekstach)

TYM samym może, CHOĆ NIE MUSI CHODZIĆ o medyczną pompę infuzyjną do ciągłego lub cyklicznego podawania leków LUB/ i DOKŁADNEGO dawkowania leków.

Jednak mamy DWA zwroty: medical pump ORAZ medicine pump.

Chodzi chyba o MEDICAL PUMP jak w nagłówku pytania, a nie w zdaniu, a zatem to już INNA sprawa.



--------------------------------------------------
Note added at   45 min (2015-07-08 16:16:43 GMT)
--------------------------------------------------

AHA...

W obrębie MEDICAL PUMPS mieszczą się:
B
Biphasic cuirass ventilation
Bloxsom air lock
Breast pump
D
Deltec Cozmo
E
Elastomeric pump
F
Flow-restricted, oxygen-powered ventilation device
H
Hemopump
Hypoxicator
I
Infusion pump
Inhaler
Insulin pump
Intermittent Vacuum Therapy
Intra-aortic balloon pump
Intrathecal pump
Negative pressure ventilator
L
Liquid ventilator
M
Medical ventilator
N
Negative-pressure wound therapy
P
Positive airway pressure
S
Shirley drain
Syringe driver

https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Medical_pumps

Myślę, ze warto mieć to na uwadze.

Jacek Konopka
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  mike23
1 hr
  -> Dziękuję serd, Mike!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search