Jun 29, 2015 11:55
8 yrs ago
Czech term

úprava

Czech to German Law/Patents Law: Contract(s) Nájemní smlouva
5.1. Nájemce je povinen hradit na vlastní účet náklady spojené s obvyklou údržbou objektu vyvolané užíváním předmětu nájmu do výše 10.000,- Kč za jednotlivý úkon údržby a náklady, které vzniknou s úpravami nutnými pro zabezpečení činnosti Nájemce. Tyto úpravy musí být provedeny v souladu se stavebním zákonem.

Díky

Proposed translations

+2
15 mins
Selected

Baumaßnahmen/Maßnahmen

uvádím mn. č. v souladu s textem - obvykle se mluví o "úpravách"
Peer comment(s):

agree Jana Pavlová
5 mins
Dík Jano!
agree Milan Nešpor
43 mins
Dík Milane!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

Regelung

*

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2015-06-29 12:06:31 GMT)
--------------------------------------------------

úpravy v souladu se stavebním zákonem => baurechtliche Regelungen / Anpassungen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search